горячились и спорили безъ конца, ссылаясь на разновременно

изданные указы раса. Судьи принимали въ самое

живое повидимому, p±i.ueHie разбиравшагося вопроса

затрогивало и ихъ интересы. Рась молча и терп±ливо слу-

шаль. Онъ уже давно зналъ суть д•Ьла и вс•Ь приводимыя

сторонами доказательства, но не м•Ьшалъ дебатамъ, разсмат-

ривая въ это время въ подзорную трубу окрестныя горы.

Наконецъ, споры стали утихать; доказательства одной и дру-

гой сторонъ изсякли. Никто никого не уб•Кдилъ, и вс•Ь ждали

раса, которое онъ въ ясной и краткой формули-

ровк•Ь хладнокровно и постановилъ. поклонились

расу до земли. Ихъ м±сто занялъ подсудимый,

въ •томъ, что, подъ видомъ подарка, продалъ своего военно-

пхЬннаго. было явно доказаннымъ. Виновный

подлежалъ смертной казни, но расъ не им•Ьлъ права соб-

ственноИ властью постановить такой приговоръ, такъ какъ

преступникь быль абиссинецъ, и приказалъ заковать его и

отправить кь Менелику.

— Оселъ!—заключилъ онъ свою нужно

было только три талера за раба, а вФ.аь онъ не понимаеть,

что сл•Ьдить теперь вся Европа (ETio

Юроба

Въ третьемъ д±ЈЊ предъ расомъ предсталъ каффецъ, об-

въ въ л±су абиссинца. Преступника

допрашивали черезъ переводчика, и въ разбирательств•Ь

д•Ьла приняли должностныя лица.

совершено было двумя каффцами, напавшими врасплохъ на

невооруженнаго абиссинца, но одинъ изъ злоумышленниковъ

б-Ьжалъ изъ м±ста а утверждалъ, что

убилъ абиссинца не онъ, а именно которому пе-

редь этимъ удалось подкупить главнаго судью. Судья, на

котораго преступникъ возвелъ въ подкуй, быль

на-лицо. Онъ сталь рядомъ съ каффцемъ и энергично за-

протестовалъ.

„Онъ онъ.—Я этого не сд±лалъ!

— Сд±лалъ! Ч•Ьмъ ты ручаешься, что нВт-ь?

— Своей судья.

Такимъ образомъ, д•Ьло приняло совершенно новый обо-

роты Оказывалось необходимымъ произвести новое сл•Ьд-

CTBie, которое и было поручено одному изъ абиссинскихъ