горячились и спорили безъ конца, ссылаясь на разновременно
изданные указы раса. Судьи принимали въ самое
живое повидимому, p±i.ueHie разбиравшагося вопроса
затрогивало и ихъ интересы. Рась молча и терп±ливо слу-
шаль. Онъ уже давно зналъ суть д•Ьла и вс•Ь приводимыя
сторонами доказательства, но не м•Ьшалъ дебатамъ, разсмат-
ривая въ это время въ подзорную трубу окрестныя горы.
Наконецъ, споры стали утихать; доказательства одной и дру-
гой сторонъ изсякли. Никто никого не уб•Кдилъ, и вс•Ь ждали
раса, которое онъ въ ясной и краткой формули-
ровк•Ь хладнокровно и постановилъ. поклонились
расу до земли. Ихъ м±сто занялъ подсудимый,
въ •томъ, что, подъ видомъ подарка, продалъ своего военно-
пхЬннаго. было явно доказаннымъ. Виновный
подлежалъ смертной казни, но расъ не им•Ьлъ права соб-
ственноИ властью постановить такой приговоръ, такъ какъ
преступникь быль абиссинецъ, и приказалъ заковать его и
отправить кь Менелику.
— Оселъ!—заключилъ онъ свою нужно
было только три талера за раба, а вФ.аь онъ не понимаеть,
что сл•Ьдить теперь вся Европа (ETio
Юроба
Въ третьемъ д±ЈЊ предъ расомъ предсталъ каффецъ, об-
въ въ л±су абиссинца. Преступника
допрашивали черезъ переводчика, и въ разбирательств•Ь
д•Ьла приняли должностныя лица.
совершено было двумя каффцами, напавшими врасплохъ на
невооруженнаго абиссинца, но одинъ изъ злоумышленниковъ
б-Ьжалъ изъ м±ста а утверждалъ, что
убилъ абиссинца не онъ, а именно которому пе-
редь этимъ удалось подкупить главнаго судью. Судья, на
котораго преступникъ возвелъ въ подкуй, быль
на-лицо. Онъ сталь рядомъ съ каффцемъ и энергично за-
протестовалъ.
„Онъ онъ.—Я этого не сд±лалъ!
— Сд±лалъ! Ч•Ьмъ ты ручаешься, что нВт-ь?
— Своей судья.
Такимъ образомъ, д•Ьло приняло совершенно новый обо-
роты Оказывалось необходимымъ произвести новое сл•Ьд-
CTBie, которое и было поручено одному изъ абиссинскихъ