вянсвомъ языкВ путеводитель по св. мвс-

тамъ храма Гроба Господня, то иомвщены: ука-

3aHiH мвстъ, находящихся во грековъ,

враткан евангельская этихъ мвстъ,

изъ Евантејя, кь этииъ “стаиъ, и

троцари и кондаки, приличные Съ та-

кимъ- путеводителемъ въ рукахъ iepoo•

нахъ, немного по русски, надВвъ на себя

епитрахиль, приводить отечественныхъ вашихъ

пахомниковъ въ камню помазана, съ котораго

всегда и начинается по храму, и го-

воритъ: „cе мыто, на которомъ был помазано

ароматами пречистое тьдо Спасител Mipa”.

томъ читаетъ евангельское зачало: моли Пилата

IOCUf6, им отб Аримавеи, сый ученика

1исусовб, потаенб же страта ради ЈуДепскаго,

да возмепаа пепло 1исусово: и поветь Иилапи,

прјиде 3te и взятб пзљло [исусоао. Прјиде

же и Никодим, пришедый. ко Iucycy нощЬю,

нося слпьшен.је смурнено и алойно, яко литр

сто. Ир;ясгпа же поло Iucycoao, и обвисла

ао ризами со аромате, лкоже обычай еслпь

1уДеоли- подребати (Иоан. XlX, 38—40). По-

томъ, при св. мгВсту, поеть тропарь

везикой субботы": Благообразный ]осил съ древа

снемъ пречистое Тьло Твое, цзащанпцею чиСтою

обвицъ и вонями во гробВ покрывъ, положи“.

Иногда тропари поютъ сами богомольцы, мужчины

Iepycu. и его о;реётвости