вянсвомъ языкВ путеводитель по св. мвс-
тамъ храма Гроба Господня, то иомвщены: ука-
3aHiH мвстъ, находящихся во грековъ,
враткан евангельская этихъ мвстъ,
изъ Евантејя, кь этииъ “стаиъ, и
троцари и кондаки, приличные Съ та-
кимъ- путеводителемъ въ рукахъ iepoo•
нахъ, немного по русски, надВвъ на себя
епитрахиль, приводить отечественныхъ вашихъ
пахомниковъ въ камню помазана, съ котораго
всегда и начинается по храму, и го-
воритъ: „cе мыто, на которомъ был помазано
ароматами пречистое тьдо Спасител Mipa”.
томъ читаетъ евангельское зачало: моли Пилата
IOCUf6, им отб Аримавеи, сый ученика
1исусовб, потаенб же страта ради ЈуДепскаго,
да возмепаа пепло 1исусово: и поветь Иилапи,
прјиде 3te и взятб пзљло [исусоао. Прјиде
же и Никодим, пришедый. ко Iucycy нощЬю,
нося слпьшен.је смурнено и алойно, яко литр
сто. Ир;ясгпа же поло Iucycoao, и обвисла
ао ризами со аромате, лкоже обычай еслпь
1уДеоли- подребати (Иоан. XlX, 38—40). По-
томъ, при св. мгВсту, поеть тропарь
везикой субботы": Благообразный ]осил съ древа
снемъ пречистое Тьло Твое, цзащанпцею чиСтою
обвицъ и вонями во гробВ покрывъ, положи“.
Иногда тропари поютъ сами богомольцы, мужчины
Iepycu. и его о;реётвости