— 122
годы, ободряя себя надеждой на помощь изъ и упо-
вая, что его изАнится въ лучшему, вакъ и, вообще,
все человЬческое. Остальные Лазы, изъ въ царю Гу-
бацу, тавже терпЬиво провели зиму на горахъ, не опасаясь
такъ-вавъ посгЬднему мгЬшали, особенно
зимою, непроходимыя и недоступныя горы, и, кромв того, вой-
сва сильно пострадали бы отъ голода, ходода и разныхъ бд-
S 70.
Въ это время, Мермерой построилъ много домовъ въ дере-
вняхъ страны Мухирезиса и снабдилъ всЬхъ жизненными при-
пасами. Черезъ Асколькихъ перебВжчиковъ, воторые были имъ
отправлены въ горы, онъ переманилъ многихъ, об'ђщая вс±мъ
пощаду; этимъ несчастнымъ, измученнымъ голодомъ, даваль онъ
пищу въ и заботился о нихъ, какъ о своихъ. И, вообще,
Мермерой, сдТлавшись обладателемъ страны, распоряжался съ
большою свободой. Онъ написалъ Губацу письмо схЬдующаго со-
„Дув вещи уравнойшиваютъ * ) челойческую жизнь,
—сила и умъ. Ибо А, которые могущественнгъе своихъ сосвдей,
живутъ, сообразно своей вошь, и принуждаютъ, кь чему захотятъ,
бод±е слабыхъ. Но тотъ, кого собственная слабость подчиняетъ
601'be сильнымъ, можетъ поправить свое мудростью и
можетъ угодливостью расположить въ свою пользу побдите-
ля; и викто не помЬшаетћ ему жить на свобохђ, когда, вслы-
CTBie его покорности, ему будетъ возвращено то, чего онъ ли-
шился черезъ свою слабость. А ты, любезный Губацъ, если
над±ешьсн одержать верхъ надъ Персами, посредствомъ войны,
не медли, и препятствовать теб'Ь никто не будетъ. Ибо ты най-
дешь насъ, въ какой угодно части Лазики, всегда готовыми от-
ражать твое и защищающими всЬми силами зани-
маемую нами поэтому теб'ђ дается возможность