— 122

годы, ободряя себя надеждой на помощь изъ и упо-

вая, что его изАнится въ лучшему, вакъ и, вообще,

все человЬческое. Остальные Лазы, изъ въ царю Гу-

бацу, тавже терпЬиво провели зиму на горахъ, не опасаясь

такъ-вавъ посгЬднему мгЬшали, особенно

зимою, непроходимыя и недоступныя горы, и, кромв того, вой-

сва сильно пострадали бы отъ голода, ходода и разныхъ бд-

S 70.

Въ это время, Мермерой построилъ много домовъ въ дере-

вняхъ страны Мухирезиса и снабдилъ всЬхъ жизненными при-

пасами. Черезъ Асколькихъ перебВжчиковъ, воторые были имъ

отправлены въ горы, онъ переманилъ многихъ, об'ђщая вс±мъ

пощаду; этимъ несчастнымъ, измученнымъ голодомъ, даваль онъ

пищу въ и заботился о нихъ, какъ о своихъ. И, вообще,

Мермерой, сдТлавшись обладателемъ страны, распоряжался съ

большою свободой. Онъ написалъ Губацу письмо схЬдующаго со-

„Дув вещи уравнойшиваютъ * ) челойческую жизнь,

—сила и умъ. Ибо А, которые могущественнгъе своихъ сосвдей,

живутъ, сообразно своей вошь, и принуждаютъ, кь чему захотятъ,

бод±е слабыхъ. Но тотъ, кого собственная слабость подчиняетъ

601'be сильнымъ, можетъ поправить свое мудростью и

можетъ угодливостью расположить въ свою пользу побдите-

ля; и викто не помЬшаетћ ему жить на свобохђ, когда, вслы-

CTBie его покорности, ему будетъ возвращено то, чего онъ ли-

шился черезъ свою слабость. А ты, любезный Губацъ, если

над±ешьсн одержать верхъ надъ Персами, посредствомъ войны,

не медли, и препятствовать теб'Ь никто не будетъ. Ибо ты най-

дешь насъ, въ какой угодно части Лазики, всегда готовыми от-

ражать твое и защищающими всЬми силами зани-

маемую нами поэтому теб'ђ дается возможность