9

галицкаго statu quo и установить на нихъ правильный

взглядъ. Напечатанныя въ той же газет“Ь 1)

статьи мои были перепечатаны въ журнаЛ

Старина“ 2) и вышли тогда же отхЬльной брошюрой 3).

скоро разошедшейся. Теперь я придалъ этимъ статьямъ

характеръ, устранивъ детальную

полемику съ взглядами польскаго публициста, и въ

этой обновленной формгВ предлагаю вни

читателя 4).

п.

Защитники польскаго господства въ въ

своей галицкаго statu quo исходятъ обыкно-

венно изъ современнаго культурныхъ

силь Поляковъ и Украинцевъ (Русиновъ) 5), то есть

изъ того, что Называется вла$кйя”

(statusjpossidendi, Besitzstand). Они указываютъ, напр.,

на то, что если взять учениковъ, студентовъ,

профессоровъ Русиновъ и Тјоляковъ, вообще культур-

ныхъ силь и средствъ русинскихъ и польскихъ, то

сравнительно съ числомъ учениковъ или студентовъ

число школь, каеедръ съ русинскимъ

языкомъ достаточно, даже слишкомъ велико;

что Русинамъ не ставится никакихъ препятствЈй кь

ученыхъ степеней, кь должностей;

1) „Кь польско-украивскимъ отношевјямъ Гали1$и“—

kieBckie Отклики, 1905, 141, 148, 161, 189 и дополнитель-

ная 3awhTka въ 201.

2) Кевская Старина, 19()5, кн. VII—VIII.

3) Кь польско-украинскимъ I—IV, kieBb

1905, ст. 112, 160.

4) Кое въ чемъ ихъ можетъ дополнить Х ХУ глава

моего „Очерка украинвкаго народа“, посвященная

современному украинсува въ и гл.

Х Х 1 У, заключающая очеркъ

Украины.

5) Въ ГаличингЬ по старой термины „Русь“,

„Русин“, „руський" обозначаютъ украин-

скую.