9
галицкаго statu quo и установить на нихъ правильный
взглядъ. Напечатанныя въ той же газет“Ь 1)
статьи мои были перепечатаны въ журнаЛ
Старина“ 2) и вышли тогда же отхЬльной брошюрой 3).
скоро разошедшейся. Теперь я придалъ этимъ статьямъ
характеръ, устранивъ детальную
полемику съ взглядами польскаго публициста, и въ
этой обновленной формгВ предлагаю вни
читателя 4).
п.
Защитники польскаго господства въ въ
своей галицкаго statu quo исходятъ обыкно-
венно изъ современнаго культурныхъ
силь Поляковъ и Украинцевъ (Русиновъ) 5), то есть
изъ того, что Называется вла$кйя”
(statusjpossidendi, Besitzstand). Они указываютъ, напр.,
на то, что если взять учениковъ, студентовъ,
профессоровъ Русиновъ и Тјоляковъ, вообще культур-
ныхъ силь и средствъ русинскихъ и польскихъ, то
сравнительно съ числомъ учениковъ или студентовъ
число школь, каеедръ съ русинскимъ
языкомъ достаточно, даже слишкомъ велико;
что Русинамъ не ставится никакихъ препятствЈй кь
ученыхъ степеней, кь должностей;
1) „Кь польско-украивскимъ отношевјямъ Гали1$и“—
kieBckie Отклики, 1905, 141, 148, 161, 189 и дополнитель-
ная 3awhTka въ 201.
2) Кевская Старина, 19()5, кн. VII—VIII.
3) Кь польско-украинскимъ I—IV, kieBb
1905, ст. 112, 160.
4) Кое въ чемъ ихъ можетъ дополнить Х ХУ глава
моего „Очерка украинвкаго народа“, посвященная
современному украинсува въ и гл.
Х Х 1 У, заключающая очеркъ
Украины.
5) Въ ГаличингЬ по старой термины „Русь“,
„Русин“, „руський" обозначаютъ украин-
скую.