162
ГЕОРГЪ КЕННАНЪ
Утверждаютъ, что она 1фнится больше за свои гигје-
нпческјя качества, чгђмъ за впусъ и пашъ не-
долгјй опытъ заставляеть насъ этому веврпть. Она со-
стоить пзъ запекшейся крови, сала и полупереварен-
наго мха, добываемаго изъ желудка оленей, гдф, онъ,
по общему долженъ быль подвергнуться важ-
ному 113MrhHeHi10, которое )флаеть его годньйљ для вто-
ричнаго употреблекйя. Столь необыкновенныя и РДЗНО-
родныя составныя частп варятся вмгвстгђ съ Н'ђсколь-
кими пригоршшпш сухой травы, чтобы придать смгђсп
утвкоторую плотность и потомъ изъ этой темной мас-
сы дгвлаютъ маленыйе хјй;бцы, которые заморажпвають
для въ прокъ.
По всей В'ђроятности, хозяинъ пашъ хойлъ прп-
нять насъ какъ можно лучше п въ знакъ особеннаго
уваженЈя откусилъ невстолысо кусковъ отъ дичины, ко-
торую держалъ въ своей грязной рушь и вынувъ изо
рта предложилъ ихъ MHI;. Я любезно отклопилъ его
предложенЈе п указалъ па Додда, каль ла достойный
предметъ такого знала уваженјя; но отом-
стиль за это, приказавъ какой-то старухеђ подать
сырого сала, увј;ряя, что это была моя единственная
пища дома. Мои опроверженЈя по-англјйскп, полныя
негодоватя не были поняты, и женщина, въ восторгђ,
что нашла американца, вкусы котораго такъ подходи-
ли кь ел собствениымъ, принесла сало. Я являлся без-
помощной жертвой и могъ только прибавить эту по-
слј;дшою обиду длинпому списку оскорбленјй, ко-
торыя чпслились за Доддомъ и за которыя л надгВялся
когда-нибудь отомстить.
Ужинъ у коряковъ, это—пхъ главная Т;да за весь
день. Кь котлу съ или корытцу съ оле-
ниной стекаются всев мужчины, бывшје днемъ въ от-
cYTcTBi11 п толкуютъ, между глотками мяса или мха о
разныхъ предметахъ ихъ одинокой жизнп. Такой обы-