162

ГЕОРГЪ КЕННАНЪ

Утверждаютъ, что она 1фнится больше за свои гигје-

нпческјя качества, чгђмъ за впусъ и пашъ не-

долгјй опытъ заставляеть насъ этому веврпть. Она со-

стоить пзъ запекшейся крови, сала и полупереварен-

наго мха, добываемаго изъ желудка оленей, гдф, онъ,

по общему долженъ быль подвергнуться важ-

ному 113MrhHeHi10, которое )флаеть его годньйљ для вто-

ричнаго употреблекйя. Столь необыкновенныя и РДЗНО-

родныя составныя частп варятся вмгвстгђ съ Н'ђсколь-

кими пригоршшпш сухой травы, чтобы придать смгђсп

утвкоторую плотность и потомъ изъ этой темной мас-

сы дгвлаютъ маленыйе хјй;бцы, которые заморажпвають

для въ прокъ.

По всей В'ђроятности, хозяинъ пашъ хойлъ прп-

нять насъ какъ можно лучше п въ знакъ особеннаго

уваженЈя откусилъ невстолысо кусковъ отъ дичины, ко-

торую держалъ въ своей грязной рушь и вынувъ изо

рта предложилъ ихъ MHI;. Я любезно отклопилъ его

предложенЈе п указалъ па Додда, каль ла достойный

предметъ такого знала уваженјя; но отом-

стиль за это, приказавъ какой-то старухеђ подать

сырого сала, увј;ряя, что это была моя единственная

пища дома. Мои опроверженЈя по-англјйскп, полныя

негодоватя не были поняты, и женщина, въ восторгђ,

что нашла американца, вкусы котораго такъ подходи-

ли кь ел собствениымъ, принесла сало. Я являлся без-

помощной жертвой и могъ только прибавить эту по-

слј;дшою обиду длинпому списку оскорбленјй, ко-

торыя чпслились за Доддомъ и за которыя л надгВялся

когда-нибудь отомстить.

Ужинъ у коряковъ, это—пхъ главная Т;да за весь

день. Кь котлу съ или корытцу съ оле-

ниной стекаются всев мужчины, бывшје днемъ въ от-

cYTcTBi11 п толкуютъ, между глотками мяса или мха о

разныхъ предметахъ ихъ одинокой жизнп. Такой обы-