186

ГЕОРГЪ КЕННЛНЪ.

рпвая съ чукчами, а сравпптельиый словарь, который

мы составшш, указываетъ на самыя не-

значительныя д(алектическВ1 пзмгђненвт, происшедшЈя

недавняго раздгђ.лејйя племенъ. нп у одного

изъ знакомыхъ мнгь сибирскихъ языковъ нгђтъ азбуки,

а потому, не прочной опоры въ письменности,

они изуЬншотся очень быстро. Это видно изъ сравне-

новгђйшаго словаря чукчей со словаремъ, составлен-

нымъ г. Лессеисомъ въ 1788 г. слова такъ

измгђнились, что ихъ трудно узнать. напро-

тивъ, каль напр. тппъ-тинъ—ледъ, утттутъ—лгВсъ, уин-

ай—да, и большая часть чиселъ до десяти

совсгЬмъ пе пзмгВнплись. И коряки п чукчи считаютъ

пятками вмтВсто десятковъ, особенность свойственная

только прпроднымъ жителямъ Аляски. Вотъ названЈя

КОРЯКСКПХЪ чпселъ:

Иннинъ

Нп-акъ

Ни-бкхъ

Не-бкхъ

Миллингенъ

Иннинъ миллингенъ

Ни-акъ

Нп-бкхъ

не-бкхъ

одинъ.

два.

три.

четыре.

пять.

пять-одинъ.

пять-два.

пять-три.

пять-четыре.

десять.

Поств этого они считають десять-одпнъ, десять-

два п т. д. до пятнадцати, п потомъ десять-иять-одинъ;

но пхъ дгЬлается такпмъ сложнымъ, когда

онп дойдутъ до двадцати, что гораздо легче носпть при-

горшню камешковъ и считать посредствомъ нпхъ, чтвмъ

произнести соотвтьтствующее чи сло.

НапрпмгВръ, ни - акъ - клин - кип - мин - ie - гит - кин -

пар - оль - пннпн - миллингенъ—озпачаетъ всего пятьде-