186
ГЕОРГЪ КЕННЛНЪ.
рпвая съ чукчами, а сравпптельиый словарь, который
мы составшш, указываетъ на самыя не-
значительныя д(алектическВ1 пзмгђненвт, происшедшЈя
недавняго раздгђ.лејйя племенъ. нп у одного
изъ знакомыхъ мнгь сибирскихъ языковъ нгђтъ азбуки,
а потому, не прочной опоры въ письменности,
они изуЬншотся очень быстро. Это видно изъ сравне-
новгђйшаго словаря чукчей со словаремъ, составлен-
нымъ г. Лессеисомъ въ 1788 г. слова такъ
измгђнились, что ихъ трудно узнать. напро-
тивъ, каль напр. тппъ-тинъ—ледъ, утттутъ—лгВсъ, уин-
ай—да, и большая часть чиселъ до десяти
совсгЬмъ пе пзмгВнплись. И коряки п чукчи считаютъ
пятками вмтВсто десятковъ, особенность свойственная
только прпроднымъ жителямъ Аляски. Вотъ названЈя
КОРЯКСКПХЪ чпселъ:
Иннинъ
Нп-акъ
Ни-бкхъ
Не-бкхъ
Миллингенъ
Иннинъ миллингенъ
Ни-акъ
Нп-бкхъ
не-бкхъ
одинъ.
два.
три.
четыре.
пять.
пять-одинъ.
пять-два.
пять-три.
пять-четыре.
десять.
Поств этого они считають десять-одпнъ, десять-
два п т. д. до пятнадцати, п потомъ десять-иять-одинъ;
но пхъ дгЬлается такпмъ сложнымъ, когда
онп дойдутъ до двадцати, что гораздо легче носпть при-
горшню камешковъ и считать посредствомъ нпхъ, чтвмъ
произнести соотвтьтствующее чи сло.
НапрпмгВръ, ни - акъ - клин - кип - мин - ie - гит - кин -
пар - оль - пннпн - миллингенъ—озпачаетъ всего пятьде-