— 103 —

Бешъ-бучукъ-пармакъ боялся выходить изъ своей за-

сады, чтобы не возбудить своимъ новаго

Реизъ или капитанъ судна НФСКОЛЬКО разъ загляды-

валь въ ханское но не осмгђливался нару-

шать покоя высолаго гостя, за ц“Ьлость котораго отвЬ

чаль головою предъ султаномъ. Только предъ вечеромъ

гирей пробудился съ большимъ аппетитомъ и приказалъ

подать кушать. Бешъ-бучукъ-пармакъ, коггорому вдвое

бол±е ХОТЕЛОСЬ начинить свой желудокъ, не стергкђлъ

отъ запаха поданной пшци и началь кряхт'ђть, чтобы

напомнить о себ'Ь.

— И ты. вјзрно, проголодался, мой сынъ? сказалъ ханъ,

приказывая вы.тђзть изъ засады. Садись около меня и

доевдай, что останется.

Матросъ выразилъ боязнь.

Теперь гроза прошла и товарищи твои успокоились.

Но она вновь можетъ сдФ.латься и тогда я погиб-

ну. Не лучше-ли мнгђ показаться на палубеђ, когда мы

войдемъ въ гезлевсјйй порть?

Не бойся ничего. Отнынгђ я беру тебя подъ свое

покровительство и ты будешь въ Крыму до тфхъ поръ,

пока Э'гого пожелаешь. Л назначу тебя реизомъ судна,

которое думаю построить для постояннаго съ

Стамбуломъ, но съ тЈзмъ, конечно, если ты будешь спо-

собнымъ управлять имъ.

Я. султанымъ, съ 10-ги .лФтняго возраста живу на

судахъ и до того привыкъ кь этого рода 3aHfI'l'ifIMb, что

не ни о чемъ другомъ. Мнтз кажется, стран-

нымъ, что люди, подобные мнгь, могутъ обитать вдали

отъ морей.

— Т']змъ лучп]е для тебя. А есть-ли у тебя родители

и гдгђ они живутъ2

Родители должны быть у каждаго челов±ка, но мно-

гимъ приходится но знать ихъ. Я быль принять на во-

спитате реизомъ этого судна, когда было три года.

ЧеловФ,къ этотъ •чрезвычайно злой и всегда радовался

случаю наказывать меня. Вотъ съ того времени я служу

ему какъ рабъ, и никогда не осмеђлился спросить, у кого

онъ взялъ меня.