— 103 —
Бешъ-бучукъ-пармакъ боялся выходить изъ своей за-
сады, чтобы не возбудить своимъ новаго
Реизъ или капитанъ судна НФСКОЛЬКО разъ загляды-
валь въ ханское но не осмгђливался нару-
шать покоя высолаго гостя, за ц“Ьлость котораго отвЬ
чаль головою предъ султаномъ. Только предъ вечеромъ
гирей пробудился съ большимъ аппетитомъ и приказалъ
подать кушать. Бешъ-бучукъ-пармакъ, коггорому вдвое
бол±е ХОТЕЛОСЬ начинить свой желудокъ, не стергкђлъ
отъ запаха поданной пшци и началь кряхт'ђть, чтобы
напомнить о себ'Ь.
— И ты. вјзрно, проголодался, мой сынъ? сказалъ ханъ,
приказывая вы.тђзть изъ засады. Садись около меня и
доевдай, что останется.
Матросъ выразилъ боязнь.
Теперь гроза прошла и товарищи твои успокоились.
Но она вновь можетъ сдФ.латься и тогда я погиб-
ну. Не лучше-ли мнгђ показаться на палубеђ, когда мы
войдемъ въ гезлевсјйй порть?
Не бойся ничего. Отнынгђ я беру тебя подъ свое
покровительство и ты будешь въ Крыму до тфхъ поръ,
пока Э'гого пожелаешь. Л назначу тебя реизомъ судна,
которое думаю построить для постояннаго съ
Стамбуломъ, но съ тЈзмъ, конечно, если ты будешь спо-
собнымъ управлять имъ.
Я. султанымъ, съ 10-ги .лФтняго возраста живу на
судахъ и до того привыкъ кь этого рода 3aHfI'l'ifIMb, что
не ни о чемъ другомъ. Мнтз кажется, стран-
нымъ, что люди, подобные мнгь, могутъ обитать вдали
отъ морей.
— Т']змъ лучп]е для тебя. А есть-ли у тебя родители
и гдгђ они живутъ2
Родители должны быть у каждаго челов±ка, но мно-
гимъ приходится но знать ихъ. Я быль принять на во-
спитате реизомъ этого судна, когда было три года.
ЧеловФ,къ этотъ •чрезвычайно злой и всегда радовался
случаю наказывать меня. Вотъ съ того времени я служу
ему какъ рабъ, и никогда не осмеђлился спросить, у кого
онъ взялъ меня.