Hie; сборникъ мелкихъ Косты (Хетагурова) «Ирон-
фандыръ» (скрипка) (Ко с та. 1рон фшндур. 1899); сборникъ
Гаппо (Баева), Александра Кубалова, Асламырзы
Кайтмазова, Цаголова и др., изданный въ г. подъ
Ha3BaHieMb «Бабочка» (Гюлебу); книжку «Фарн» (миръ, благодать),
изданную, кань и раньше названныя, Г. В. Баевымъ и содержа-
щую невсколько народныхъ и (1901 г.).
Тоть же неутомимый Издатель напечаталъ въ г. Сборникъ
осетинскихъ пословицъ (1рон &M6i0Hxo) и въ текущемъ году
(Јрон арјаут). Такимъ образомъ, благо-
даря г. Баева и его сотрудниковъ, образованные иронцы
уже сами начали знакомить насъ какъ со своими народными
такъ и съ произведетями своего нарождающагося
творчества. Отъ иронцевъ въ и род-
ныхъ не отстали и образованные дигорцы; но, кь сожа-
JI'hHiI0, между посл'Ьдними въ настоящее время еще Н'Ьтъ јшцъ,
которыя могли бы приняться за издательское дВло, требующее,
кромеЬ готовности и значительныхъ за-
трать. Поэтому, въ виду интереса дигорскихъ текстовъ, достав-
ленныхъ мнеЬ нПоторыми молодыми дигорцами, я счелъ полез-
нымъ напечатать предлагаемыя въ XI- омъ выпуск•Ь
«Трудовъ по востоковЫ'ЬнЈю, издаваемыхъ Лазаревскимъ Инсти-
тутомъ Восточныхъ языковъ». Личная моя работа состояла въ
томъ, что я переписалъ полученныя записи принятой мною тран-
бо.тЬе точной, чгћмъ та, которой пользуются сами осе-
тины, снабдилъ тексты русскимъ переводомъ и въ
концев книги н%которыя пояснительныя При пере.
вод(; я пользовался для словъ, не вошедшихъ еще въ составляе-
мый мною словарь, въ дигорцевъ
Инала Тотруковича C06ieBa и Михайловича Кесаева, на
КавказеЬ, именно въ АлагиреЬ Ј1'Ьтомъ 1901 года —Константина и
Михаила Гардановыхъ. Переводъ Х? Х Азнаура»
АсещЬло принадлежитъ И. Т. C06ieBY, приславшему мн'ь эту инте-
ресную старинную птћсню изъ Пятигорска въ текущемъ году.
ЛёХ2 VIII, XI, ХП и XIII переписаны мною съ черновыхъ запи-