Hie; сборникъ мелкихъ Косты (Хетагурова) «Ирон-

фандыръ» (скрипка) (Ко с та. 1рон фшндур. 1899); сборникъ

Гаппо (Баева), Александра Кубалова, Асламырзы

Кайтмазова, Цаголова и др., изданный въ г. подъ

Ha3BaHieMb «Бабочка» (Гюлебу); книжку «Фарн» (миръ, благодать),

изданную, кань и раньше названныя, Г. В. Баевымъ и содержа-

щую невсколько народныхъ и (1901 г.).

Тоть же неутомимый Издатель напечаталъ въ г. Сборникъ

осетинскихъ пословицъ (1рон &M6i0Hxo) и въ текущемъ году

(Јрон арјаут). Такимъ образомъ, благо-

даря г. Баева и его сотрудниковъ, образованные иронцы

уже сами начали знакомить насъ какъ со своими народными

такъ и съ произведетями своего нарождающагося

творчества. Отъ иронцевъ въ и род-

ныхъ не отстали и образованные дигорцы; но, кь сожа-

JI'hHiI0, между посл'Ьдними въ настоящее время еще Н'Ьтъ јшцъ,

которыя могли бы приняться за издательское дВло, требующее,

кромеЬ готовности и значительныхъ за-

трать. Поэтому, въ виду интереса дигорскихъ текстовъ, достав-

ленныхъ мнеЬ нПоторыми молодыми дигорцами, я счелъ полез-

нымъ напечатать предлагаемыя въ XI- омъ выпуск•Ь

«Трудовъ по востоковЫ'ЬнЈю, издаваемыхъ Лазаревскимъ Инсти-

тутомъ Восточныхъ языковъ». Личная моя работа состояла въ

томъ, что я переписалъ полученныя записи принятой мною тран-

бо.тЬе точной, чгћмъ та, которой пользуются сами осе-

тины, снабдилъ тексты русскимъ переводомъ и въ

концев книги н%которыя пояснительныя При пере.

вод(; я пользовался для словъ, не вошедшихъ еще въ составляе-

мый мною словарь, въ дигорцевъ

Инала Тотруковича C06ieBa и Михайловича Кесаева, на

КавказеЬ, именно въ АлагиреЬ Ј1'Ьтомъ 1901 года —Константина и

Михаила Гардановыхъ. Переводъ Х? Х Азнаура»

АсещЬло принадлежитъ И. Т. C06ieBY, приславшему мн'ь эту инте-

ресную старинную птћсню изъ Пятигорска въ текущемъ году.

ЛёХ2 VIII, XI, ХП и XIII переписаны мною съ черновыхъ запи-