— 60 —
Спускъ, по гор%лой тайг±, оказался не
лучше подъема; онъ пролегалъ по болотистому льсу; цв-
лая сбть выступившихъ на поверхность земли кореньевъ
создала лабиринтъ, въ которомъ лошади не знали,
какъ ставить ноги, боясь защемить ихъ. Пробовали
объЬзжать тропу стороной — еще хуже: пушистый
болотный M0ib затянулъ все кругомъ и усугублялъ
опасность, лошади скользили, садились на крупъ;
сойотскЈя свдла немилосердно жали и нати-
рали ноги, а постоянные спуски по сорока-пяти
градусному наклону заставляли опасаться
впередъ, черезъ голову коня.
ВъВхали въ твсное ущелье; утесы, 06cTyrMBIIIie
его, были покрыты съ одной стороны нВжными лист-
венницами, подымавшими свои узорчатыя головки
кь небу, съ другой — горблой тайгой. На днЪ
ущелья, журча, б%жапа горная рька,
которую
мы много разъ перес%кали и добрались нако-
нецъ до свода изъ льда; пе ре±хали черезъ него,
какъ по мосту, осторожно сл%дуя за проводникомъ.
бхали мы 22 и сн%га въ глубин
%ущелья свидьтельствуетъ о твснот% его и высот
%горь кругомъ.
Берегомъ рвки мы выбрались въ бол±е широкую
и привольную долину Шанхана; кругомъ вздымались
величавые утесы, покрытые громадными каменными
осыпями, и горы, льсомъ; рька весело
катила свои студеныя воды, безъ умолку напьвая
свою однообразную пьсню.
Шанханъ слово татарское и въ перевод% значить
„Дарь хана“. Существуетъ что знаменитый