— 60 —

Спускъ, по гор%лой тайг±, оказался не

лучше подъема; онъ пролегалъ по болотистому льсу; цв-

лая сбть выступившихъ на поверхность земли кореньевъ

создала лабиринтъ, въ которомъ лошади не знали,

какъ ставить ноги, боясь защемить ихъ. Пробовали

объЬзжать тропу стороной — еще хуже: пушистый

болотный M0ib затянулъ все кругомъ и усугублялъ

опасность, лошади скользили, садились на крупъ;

сойотскЈя свдла немилосердно жали и нати-

рали ноги, а постоянные спуски по сорока-пяти

градусному наклону заставляли опасаться

впередъ, черезъ голову коня.

ВъВхали въ твсное ущелье; утесы, 06cTyrMBIIIie

его, были покрыты съ одной стороны нВжными лист-

венницами, подымавшими свои узорчатыя головки

кь небу, съ другой — горблой тайгой. На днЪ

ущелья, журча, б%жапа горная рька,

которую

мы много разъ перес%кали и добрались нако-

нецъ до свода изъ льда; пе ре±хали черезъ него,

какъ по мосту, осторожно сл%дуя за проводникомъ.

бхали мы 22 и сн%га въ глубин

%ущелья свидьтельствуетъ о твснот% его и высот

%горь кругомъ.

Берегомъ рвки мы выбрались въ бол±е широкую

и привольную долину Шанхана; кругомъ вздымались

величавые утесы, покрытые громадными каменными

осыпями, и горы, льсомъ; рька весело

катила свои студеныя воды, безъ умолку напьвая

свою однообразную пьсню.

Шанханъ слово татарское и въ перевод% значить

„Дарь хана“. Существуетъ что знаменитый