2
обличительными словами въ собра:йяхъ рукописей повойнаго
В. И. Григоровича мы, cozarbHik), не нашли. Въ 1882 г.
В. въ «П а мят нивах ъ болгарсваго народ-
наго твор ч ест в а» издадъ нјс,всџько отрывковъ изъ обхи-
чительныхъ словъ, касающихся твхъ-же народныхъ cyewbpit, по
двумъ рукописюљ: 1) XVIII в., принадлежащей одному бод-
гарину въ селев Рыдв; 2) XVII — XVIII вв., хранящейся въ
Рыдьсваго монастыря подъ Х9 53. Издавая вти от.
рывки, проф. В. Качановсюй признаетъ, что они писаны на
народномъ западно болгарскоиъ По его словамъ право-
въ этихъ рукописяхъ чисто звуковое. писцы
XVII и XVII[ вв., говорить онъ, потерявъ средне-
болгарскаго письма, начали вполнв в1;рно переводить звуки
слова на письмо: какъ говорили, такт, писали (стр. II—III).
Тавииъ образомъ проф. В. устанавливаетъ огром-
ное тВхъ рукописей,. по которымъ онъ издалъ отрывки,
џн болгарскаго языка и въ частности — для западно-
болгарскаго нарв•йя. «Западная часть говорить пр.
Качановс)йй, должна обратить на себя того, кто-бы
пожелалъ уяснить себВ BbWhaeHie Сербсваго нареЬ1йн изъ старо-
славянскаго языка (стр. 1).
Наша рукопись писана также въ Рыльскомъ монастырв,
относится кь XVIII ввву, и также им'Ьетъ громадное 3HBIIeHie
для болгарской а потому, помимо своего интере-
снаго касающагося народныхъ cyeBtpii, издаваемыя
слова важны также, вавъ для языка. Въ виду этого
я и счедъ умјстнымъ издать 60napckia обличительныя едова
противь народныхъ суевВ1йй и но рукописи В. И. Григоровича
тзмъ болзе, что эта рукопись представляетъ важнын
кь изданнымъ текстамъ пр. Качановскаго. Въ интересахъ изу-
языка я привожу подъ текстомъ изъ отрывковъ,
изданныхъ пр. Качановскимъ.
Издаваемын нами слова и направиеннын противь
языческихъ cyeBtpit, взяты нами изъ сборника, хранящагося
при ИМПЕРАТОРСКОМЪ Новорос(ййскомъ Университетв подъ 64
и относящагося кь рукописей В. И. Григоровича. Сбор-
никъ этотъ, писанный на новоболгарскомъ яаыкВ, дТдится по
письму на двВ части. 1-я часть, заключающая въ себ'В недтдь-
выя поуче1йж, начиная съ неоди Мытаря и Фарисея, перени-