В. П. ВАСИЛЬВВЪ.

67

вил термввологическја 'словарь буддазиа съ обширными

въ нему, перевел путевыя запискв китайскаго пиоинвка YII в%ка

Сювн-Цзава, дающЈя пшвую картину состоян1я бухцвзЙв въ

УП в•Ька, переведъ съ тибетскаго бухцввиа Таранам. Съ

чувствоиъ справедливой гордости овь думал, что повернеп изуче-

Hie буддизма на новые пути. „Можетъ быть“, писалъ онъ, „зайтять,

что моя книга щеголяетъ 0TcYT3TBieMb вс•Ьхъ ссы;окъ на статьи и

книги, взданвыя въ Европ•Ь по части буддизма. Ученые Россји,

• Фравц1и, Атл1и в Германји, конвчво, уже много написали по этой

части; хотя больши часть ихъ сочвненШ в был мной перчитаиа

въ свое время, во не по нвиъ я изучвлъ бупизиъ; даже самое вна-

мевитое TB0FHie Вюрнуфа Intr«iuction dans l'histoire du Buddhisme,

хотя н во иногоиъ подвинуло зиакоиство съ настоящимъ взглядоиъ

на эту Btpy, но было мято мной въ руководство; если м%стаии и

ветр±тятся у меня сходныа ин•Ьн1я, они првшли во независимо

отъ этого учеваго. Что зе касается до npo•rnoptqiB, то я не могь

посвящать первые труды полемик%.......

источники, которыми я могъ

пользоваться, надтюсь, были гораздо ±apHte, ч%иъ у другихъ уче-

выхъ; втакъ, если я дотенъ упрекать себя за что, таль не ва то,

что ивло обращыъ на труды, основан-

ные на одноиъ ви н±сколькихъ отрывкахъ взъ тысячь раиичныхъ

статей буТИской литературы“ 1). Тавъ, вонечво, был въ правт гово-

рить тм,ко тотъ, кто, вакъ Васильевъ, знал эти „тысячи статей“.

Но Василя Павдовича ожидало полное разочарованЮ: изъ вс•Ьхъ

этихъ гриадныхъ в важнМшвхъ трудовъ по буддизму увид•Ьли СВ'Ьтъ

только его враткш сводъ о буддизи•ћ и переводъ тибетскаго

веторви Таранаты, подъ aauaBieMb „Вуддивмъ, ч. и IIl“; однимъ

словомъ, то, что, по его собственвыиъ словаиъ, было лишь .самою

миою частью всего виъ написаннаго• по буддизму. Все

крупнМшее и важнМшее, не было напечатано и осталось въ буп-

гахљ автора, такъ что какъ бы прорческиии звучагъ слова Василя

Павловича: „время летитъ и д•Ьлаеть труды, которые могли казаться

довольно СВ'Ьжвии за в•Ьсводьво л•Ьть передъ тЬиъ, вапоздалыми

в наукиИ. Причина неудачи“ была

очень этотъ таль мало интерыовиъ вашихъ со-

отечествеввввовъ", и не было yqPMeHiR, котом напечатио бы

эти руеск\е труды, потому что даже пБухцизмъИ топко тогда фа-

1) ч. 1. С.-Пб. 1867. Стр. Y—YL