xrxvII

только на русско.мъ язык-Ь *). Вь Вилоиско.мъ магистраА),

давнему обычаю, радцы п бурмистры были па поломшу

в. ньтъ

„закона рпмскаго, а половипа закопа греческаго

надобности пояснять, что въ домашпей жизпп литовско-рус-

,скаго дворянства русск(й языкъ быль и.хъ РОДНЫМЪ язы-

комъ, на которомъ 0111[ ГОВОРИЛИ п писали: въ изданиыхъ

Археографическими компссЈямп сбориика.хъ и актахъ помеЬ-

шепо большое. количество ДУХОВНЫХЪ 3aBB11iaHitt русско-ли-

товскпхъ дворяиъ, и.хъ писемъ, разиых•ь записей и другпх-•ь

41

документовъ, ПИСаПИЫХЪ. па русско.мъ языкјз )

а;) Въ изданђ1 Статута 1566 года (разд. арт. 1) прямо сказано: „А

писарь маетъ по руску литерами и словы рускими (т. е. буквами и

• словами) всВ листы,выписы и позвы писати, а пе пншимъ языкомъ и словы

(словами)“; артикль 37 требустъ, чтобы воеводы и старосты выбрали себ'Ь

въ помощники, зна:ощихъ закоиы и русскую грамоту (См. Ист. изс.ттВд.

о запад. PocciII, стр. ХХХ, гд•Ь приводится изъ Статута за.м%чательпое

русское naTpi0T111reckoe cTII.xoTBopeHie). Лсвъ Сап•Вга, канцлеръ великаго

княжества Литовскаго, въ своемъ кь изданЈю нечатнаго

• Статута говорить: „если какому народу стыдно не зцать своихъ зако-

новь, то тв.мъ бол•Ве намъ, им'Вющи.мъ законы писанные пе на чужо.мъ

какомъ либо язык-В, но па своемъ собственномъ, то есть па язык•Ь рус-

• скомъ". О СтатутВ и о апаченји русскаго языка. въ щЬловомъ обиход•Ь

.всликаго княжества Литовскаго см. въ сочинепЈ11 „о русскомъ язык•В”

каноника IoaHHa Могилевскаго („Czasopism Naukowy",

Iwow, 1829 года).

••См. предисловЈе кь Акт. Вилен. Ком., томъ 1, страница З.

См. статью Прав. и рус. нар. въ Литв%, Христ. Чт. 1851 (Попь), главу:

„РусскЈй языкъ въ Литв•Ь (стр. 480, 491, 493). Еще во времена

въ Литв% говорили ио русски въ дворцахъ хижинахъ. Pycckit языкъ

шишетъ быль въ Литв•Ь всеобщимъ, на немъ говорили въ су-

да.хъ и со властями, на немъ отв'Вчали—король, судья и каждый са-

новникь.

**) Въ грамотВ короля отъ 1607 года буквально сказано: „А дванад-

цать бурмистровъ, половица тое рады и бурмистровъ закопу рымскаго,

а половица закону грецкаго, так яко обудвум законом право майде-

(орское дано. А па каждое рокь два бурмистры, один рымскаго закону,

-•а други грецкаго закону“. См. собр. Вильны 1843 г. ч. 1, стр. 53.

41) Вилен. АР. Сбор. т. IV, NN: 7, 9, 32, 33, 38 и 39; особенно интересны

два пос:тЬднихъ письма Василисы 11вановцы Волосецкой•Масальской.

урожд. княжны Друцкой-Горской, призпающспся въ томъ, что она плохо

.знаеть польскт языкъ; т. УП стр. 50 и 55 (рус. письма Ходкевича, Хрен-

товича, т. IX, стр. 66—73 (рус. зав%щ. дворяиъ), стр 74 (рус. падииси на

гробпицахъ; Акт. Вилен. Ном. Ш, 18; 11амят. стар. зад. губ., Багпюиловг„

выи. 6 (рус. автографы и надписи).

***) Ко времепи Сигизмунда 1, отличавшагося любовью кь npocB'bMWHi10,

- относится начало кипгопечатан\я въ вс.ликомъ княжеств•Ь литовско.мъ. Въ