— 23 —
когда масса нашихъ точныхъ и твердыхъ cBtxEHii о нихъ
будеть боне обширна. Въ всей книги мы не ра.зъ
Yk8.BHiH на Формы гайканскаго языка и т%мъ, хотя
отчасти, подтверждали наше MH%Hie, въ на-
чай статьи. Мы пом±стили по небольшему отрывку ши
рапазу при каждомъ ботве интересномъ своими
осменностями. На первый разъ мы ограничились разборомъ
јиектовъ восточнаго Въ сл±дующемъ вьшускВ
им%емъ въ виду разсмот#ть западной группы
вм'ЬстЬ съ јыектомъ польскихъ Армянъ. Не обра.з-
чиви дШекговъ жушваш, ПОЛЬСТШб Армяна и друг. мы
присоедивяемъ кь квин съ цЬью дать читатешо нђкоторое
о нихъ noBTie.
Характеръ вашего не вполн•ь научный, но
мы съ HaitpHieMb изб%гали сжатаго и
въ наукЬ npieM0Bb съ фью дать молодымъ
людяиъ возможность легко усвоить себ'Ь ть кото-
рые на первый разъ достаточны будутъ џя мио приготов-
денныхъ собирателей MaTepiM0Bb мя будущей Сравнитељ-
вой грамматикџ всЬхъ до вынТ сохранившихся Миектовъ
Армянскаго языка. — Sapienti sat.
Приступая кь самому предмета мы придержи-
ваемся ньма простой системы. Беремъ изв•Ьстный јалекть,
выставляемъ какой нибудь разсказъ или отрывокъ иљ находя-
щихся у насъ подъ рукою MaTepia.10Bb, и (по невозможности,
вышеиздоженныхъ причмъ, разобрать звуковую
часть) стараемся вникнуть въ сущность особенностей этаго
талекта, какъ въ Фонетическоиъ (въ смысхЬ перехода
буквъ, а не такъ частью въ дексвческомъ,