— 23 —

когда масса нашихъ точныхъ и твердыхъ cBtxEHii о нихъ

будеть боне обширна. Въ всей книги мы не ра.зъ

Yk8.BHiH на Формы гайканскаго языка и т%мъ, хотя

отчасти, подтверждали наше MH%Hie, въ на-

чай статьи. Мы пом±стили по небольшему отрывку ши

рапазу при каждомъ ботве интересномъ своими

осменностями. На первый разъ мы ограничились разборомъ

јиектовъ восточнаго Въ сл±дующемъ вьшускВ

им%емъ въ виду разсмот#ть западной группы

вм'ЬстЬ съ јыектомъ польскихъ Армянъ. Не обра.з-

чиви дШекговъ жушваш, ПОЛЬСТШб Армяна и друг. мы

присоедивяемъ кь квин съ цЬью дать читатешо нђкоторое

о нихъ noBTie.

Характеръ вашего не вполн•ь научный, но

мы съ HaitpHieMb изб%гали сжатаго и

въ наукЬ npieM0Bb съ фью дать молодымъ

людяиъ возможность легко усвоить себ'Ь ть кото-

рые на первый разъ достаточны будутъ џя мио приготов-

денныхъ собирателей MaTepiM0Bb мя будущей Сравнитељ-

вой грамматикџ всЬхъ до вынТ сохранившихся Миектовъ

Армянскаго языка. — Sapienti sat.

Приступая кь самому предмета мы придержи-

ваемся ньма простой системы. Беремъ изв•Ьстный јалекть,

выставляемъ какой нибудь разсказъ или отрывокъ иљ находя-

щихся у насъ подъ рукою MaTepia.10Bb, и (по невозможности,

вышеиздоженныхъ причмъ, разобрать звуковую

часть) стараемся вникнуть въ сущность особенностей этаго

талекта, какъ въ Фонетическоиъ (въ смысхЬ перехода

буквъ, а не такъ частью въ дексвческомъ,