— 31 —
же стужви. Надо еще упомянуть о „пацеркагз«,
которыя обывновенно носнтъ женщины; 0Bt бывають врас-
вын и бМыя, чернын обозначають печаль.
Замзчатеденъ переходъ въ одежо отъ юга въ стеру,
отъ Бесвида дапе въ Лепи, подъ св-
иыиъ Бесвидомъ, въ одеко боне имвюо сходства съ
веигерсвиии Русскими чтиъ тв, воторые удалены отъ гра-
ницы.
Состди Леивовъ, вакъ уже было сказано, Словави, вен-
PyccBie и Мазуры. BeHrepczie PyccRie въ рвчи,
одежд%, и въ большей части обычаевъ очень сходны
съ Демвами; потому о ихъ взаимныхъ нече-
го говорить Остается сказать только объ 0THomeHiaxb
ихъ Словакаиъ й Поиявамъ.
Лемни хотн и граничать съ Поляками, хотя постоянно на-
ходятся съ ними въ сношеЕйи въ городахъ, торгахъ и яр-
парвахъ, однако роко отличаются отъ нихъ. Ливо ни-
вакъ не въ выучиться говорить по-польски. Ниь-
зя удержаться 00 смвха. когда торгуются и По-
ляп: одинъ хоплъ бы сд•вдать npiRTHoe и заговорить дру-
гаго, но двдо не клеится, коверкаются слова, но изъ этого
ничего не выходить.
ЧТО Лемку трудно выучиться говорить по-польски, до-
вааатедьствомъ служать: извощиви, которые часто
Мдятъ въ Краковъ, въ дорон и городахъ находятся въ
постоянныхъ сношетнхъ съ Поляками;
въ городахъ, солдаты, которые стонтт, во городамъ,
которые имвють возможность выучиться говорить по-поль-
сви, — но не знаютъ по-польски ничего. Леину трудно
выговаривать звуки, и нужно долго ему упраж-
няться, чтобы онъ чисто говориль по-польски, чтобы не
затруднялся въ Тьмъ мено надвнетъ Лемко
О венгерсвихъ Русскихъ си. прекрасную книгу: Н. Biderman,
Die ungarischen Ruthenen, ihr Wohngebiet, ihr Erwerb ипа ihre
Geschichte; Th. 1. (1nn8bruk, статьи Троянскаго, со-
ставленныя на этой книги и помзщенныя въ „Современной
Птописи• за 1Ы годъ, подъ 3arzaBien: „Русское племя въ BeHrpi".•