— 31 —

же стужви. Надо еще упомянуть о „пацеркагз«,

которыя обывновенно носнтъ женщины; 0Bt бывають врас-

вын и бМыя, чернын обозначають печаль.

Замзчатеденъ переходъ въ одежо отъ юга въ стеру,

отъ Бесвида дапе въ Лепи, подъ св-

иыиъ Бесвидомъ, въ одеко боне имвюо сходства съ

веигерсвиии Русскими чтиъ тв, воторые удалены отъ гра-

ницы.

Состди Леивовъ, вакъ уже было сказано, Словави, вен-

PyccBie и Мазуры. BeHrepczie PyccRie въ рвчи,

одежд%, и въ большей части обычаевъ очень сходны

съ Демвами; потому о ихъ взаимныхъ нече-

го говорить Остается сказать только объ 0THomeHiaxb

ихъ Словакаиъ й Поиявамъ.

Лемни хотн и граничать съ Поляками, хотя постоянно на-

ходятся съ ними въ сношеЕйи въ городахъ, торгахъ и яр-

парвахъ, однако роко отличаются отъ нихъ. Ливо ни-

вакъ не въ выучиться говорить по-польски. Ниь-

зя удержаться 00 смвха. когда торгуются и По-

ляп: одинъ хоплъ бы сд•вдать npiRTHoe и заговорить дру-

гаго, но двдо не клеится, коверкаются слова, но изъ этого

ничего не выходить.

ЧТО Лемку трудно выучиться говорить по-польски, до-

вааатедьствомъ служать: извощиви, которые часто

Мдятъ въ Краковъ, въ дорон и городахъ находятся въ

постоянныхъ сношетнхъ съ Поляками;

въ городахъ, солдаты, которые стонтт, во городамъ,

которые имвють возможность выучиться говорить по-поль-

сви, — но не знаютъ по-польски ничего. Леину трудно

выговаривать звуки, и нужно долго ему упраж-

няться, чтобы онъ чисто говориль по-польски, чтобы не

затруднялся въ Тьмъ мено надвнетъ Лемко

О венгерсвихъ Русскихъ си. прекрасную книгу: Н. Biderman,

Die ungarischen Ruthenen, ihr Wohngebiet, ihr Erwerb ипа ihre

Geschichte; Th. 1. (1nn8bruk, статьи Троянскаго, со-

ставленныя на этой книги и помзщенныя въ „Современной

Птописи• за 1Ы годъ, подъ 3arzaBien: „Русское племя въ BeHrpi".•