20
ЖУРНАЛ МИНИТПОТВЖ НАРОДВАГО проовщии.
стов%рность рвзказа не подлежать никакому и ени въ вв-
воторыхъ м•Ьстахъ и вкриись хрвопгвчевкјя то онЬ
легко могут быть исправлены eonocTaBHHiaua съ другими источни-
пив, за книгою Нажгд'а вподн± цервовстчпика.
Лучшвиъ разказомъ о таП-пинскомъ служить сочиненје
г. Meadows, The Chinese aud their ЊЬе1Иопв, авторъ ЕЛ)раго при-
нимиъ пчно въ съ тай-пвнами, предпривииаљ
пйздву по зеиимъ Тянь•вана, сопрвождиъ англШска:ю консуп въ
Нанквнъ и, какъ переводчикъ, морь дать себТ больше и
получать 60rbe правильныя понят1я обо вееиъ, совершавшемся во-
Воже европейская литература по тай-пинскоиу вопрсу огрииа,
особенно же на скодько касается борьбы съ возстапцами евр
нейскихъ и американсвихъ авантюристовъ. Варда, Бурге-
вина, Сэвэджа, apMiBU, я Ж)бенно хич-
ность Гордона являются предметоиъ массы вам%токъ,
бушюръ и xapakNpucTBkb. При этомъ для выработки правильнаго
взгляда на этихъ лпцъ приходится прждо всего считаться съ па-
npucTpacTieMb авторовъ. Линичаие М;пють гороемт.
своего Гордона, американцы своего ть и другЈе разсыпаютъ
похвалы Тянь•вану въ тоть когда отъ тай-пвновъ ожидалп
съ врропейцаив или еще точн%е, съ одною въ
ущео другой, и оказываются столь же щедрыми въ nopuaHiH1b
по адресу Хунъ-сю-цсаня, когда сношен1я съ нииъ при-
вели кь уб•ЬждеЕйю, что тай-вивы смотрять на европейцевъ нисколько
не иначе, ч%иъ пекинское правительство и китайцы, и что ожи-
дать отъ нахъ cBM“BTii н м%ръ въ пользу западной культуры н•Ьтъ
ровно никакихъ основанШ. Однако вс•Ь эти сдувать и
способствують дишь наибоме вопроса, ни-
скодько не вредя правильной а тькъ ботве пхъ пе-
редач•Ь.
Русской литературы о тай-иииахъ, можно сказать, пе суще-
етвуегь.
03cmaHi8. Вся тай-пивскаго рве-
падается на два, р•Ьзко между собою по И'Ьсту,
времени и жизни и д•Ьятельпости, Первый начи-
нае*я съ самаго обнимаеть его рас-
пространенјя на с±веръ п заканчивается тай-пинскаго
взадычества въ Янъ-цзы-цзява и на китаЙСЕОЙ низменности.