20

ЖУРНАЛ МИНИТПОТВЖ НАРОДВАГО проовщии.

стов%рность рвзказа не подлежать никакому и ени въ вв-

воторыхъ м•Ьстахъ и вкриись хрвопгвчевкјя то онЬ

легко могут быть исправлены eonocTaBHHiaua съ другими источни-

пив, за книгою Нажгд'а вподн± цервовстчпика.

Лучшвиъ разказомъ о таП-пинскомъ служить сочиненје

г. Meadows, The Chinese aud their ЊЬе1Иопв, авторъ ЕЛ)раго при-

нимиъ пчно въ съ тай-пвнами, предпривииаљ

пйздву по зеиимъ Тянь•вана, сопрвождиъ англШска:ю консуп въ

Нанквнъ и, какъ переводчикъ, морь дать себТ больше и

получать 60rbe правильныя понят1я обо вееиъ, совершавшемся во-

Воже европейская литература по тай-пинскоиу вопрсу огрииа,

особенно же на скодько касается борьбы съ возстапцами евр

нейскихъ и американсвихъ авантюристовъ. Варда, Бурге-

вина, Сэвэджа, apMiBU, я Ж)бенно хич-

ность Гордона являются предметоиъ массы вам%токъ,

бушюръ и xapakNpucTBkb. При этомъ для выработки правильнаго

взгляда на этихъ лпцъ приходится прждо всего считаться съ па-

npucTpacTieMb авторовъ. Линичаие М;пють гороемт.

своего Гордона, американцы своего ть и другЈе разсыпаютъ

похвалы Тянь•вану въ тоть когда отъ тай-пвновъ ожидалп

съ врропейцаив или еще точн%е, съ одною въ

ущео другой, и оказываются столь же щедрыми въ nopuaHiH1b

по адресу Хунъ-сю-цсаня, когда сношен1я съ нииъ при-

вели кь уб•ЬждеЕйю, что тай-вивы смотрять на европейцевъ нисколько

не иначе, ч%иъ пекинское правительство и китайцы, и что ожи-

дать отъ нахъ cBM“BTii н м%ръ въ пользу западной культуры н•Ьтъ

ровно никакихъ основанШ. Однако вс•Ь эти сдувать и

способствують дишь наибоме вопроса, ни-

скодько не вредя правильной а тькъ ботве пхъ пе-

редач•Ь.

Русской литературы о тай-иииахъ, можно сказать, пе суще-

етвуегь.

03cmaHi8. Вся тай-пивскаго рве-

падается на два, р•Ьзко между собою по И'Ьсту,

времени и жизни и д•Ьятельпости, Первый начи-

нае*я съ самаго обнимаеть его рас-

пространенјя на с±веръ п заканчивается тай-пинскаго

взадычества въ Янъ-цзы-цзява и на китаЙСЕОЙ низменности.