722. Народная гордость. Переводъ сл,
(Ьранцузскаго языка.
Тип. Ко. Т., съ ук. дозн. 1788. S'l. (Авторъ—Циммерманъ).
D. v. Сон. Лђ 662. Губерти 11, Х 123. Выпускъ 9T0ii
кни ги бы.тт, по-
ставјенъ Новикову правительством ъ вл. вип:, :
по поводу ел быль лТ)-
лань допросъ на слЋдствП1. Новиковъ тогда сознавался:
« Когда и;ть
ceii Mep3k0ii книги показаны и прочтены (были м•пста), то я ужаснулся,
что такая книга у пась напечатана»; дал•ье: «я ccti книги, до
мнЂ оныя здЂсь, пе читаль и совершенно не знала, содержанп• ел: на-
въ pa3cmalliH столь мерзкихљ 110llf1Tiii не им (.!опгиповт.,
стр. 0110-0111).
Эта же книга была переведена ранТје Фонвизинымт, подъ 3,rw.I.TBie.MT.:
о паШопально.м•ь лобочестП1»
1785 г.).
Былл,
третт переводъ—Н. Поливанова, изданный вскорТ) послТ' того,
какъ эта
книга возбудила подозрћйя на допросТ) Новикова, под•ь
«Образъ пароднаго любочестјя» (СП Б., 1793 г.).
словарь, разговоры, пословицы, достоТ1ын
и на разные сетучан письма: издалт. Пе-
пер. съ нТљм. Ивань 113!. 2-00. Тин. К. Т.
1788. 80.
Сон. «М 3014. См. Х 5785. Норное изд.—М.,
1780.
724. Сокращенная Французская Грамматика, сл, Pocciiick11MT,
переводомъ, расположенная по нопроса,меь н вновь
исправлена, четвертымъ издан\емъ, съ словъ, раз-
говоровъ и ппсемъ, Мартыномеь Соколовскимз,. Уп. т. Н. 17SS. 80.
Б.-К. Сон. 3010 С. (',.мпрд. 5786. Первое изд.—.м.,
725. Дв'Ь повЬсти: Аристоноевы
н ie
людей Промиоеевыхъ. Переведены съ
второе. Тип. ко. Т. 1788. 8). (Перевсхь М. Поновл У.
П. v. Соп. .М• 8357.
1-ое изд.— СПБ. ,
1766 (издано
П.
ll. Пониковы.м
726. Джунгинъ, пли книга о вТјрностп,
переведенная еть
манжурскаго и кптаПскаго языка на
Государств.
Иностр. д1Ълт, переводчикомъ АлексТ»емл, Ага\Ьоповымъ,
въ ИркутскЂ 1784 г., по открытП1 того Пам1Љсл•пичества. Тип.
Ко. Т., съ ук. дозв. 1788. 80.
Посвящ. 1!ркут. ген.-губ. Ивану ВарооломТјевнч.\ Я Б.-К. Сон.
3157.
727. Добрада волшебница, 11.1“ образъ доброжелательства
ближнему, сказка А • .
1788. S .
Б.-К. СОН. 3191.
728. Домь повЂсть (Ьилос.офпчсская. Пероводъ съ
111