новой, лежащей на лфвомъ берегу и не им'Ьющей

ни въ какомъ отношети. Близость судоходной рћки не ока-

зываетъ на нее что и можно замгЬтить по отсут-

пристани. Отъ каменскаго лоцмана я узналъ, что

Л'Ьтъ 25, а можетъ быть и 30, назадъ въ этой деревн±,

противь Халявина камня, находящагося въ Кривой забор•Ь,

вайденъ быль на берегу скелетъ, на голов•Ь котораго нахо-

дидся золотой сосудъ. Не корона ли? Но какъ это было, ку-

да $валась находка? лоцманъ (Яковъ Сохачъ) не умгђлъ

разсказать; притомъ же овь самъ не вид%лъ, а только

слышалъ отъ кого-то изъ товарищей. Обо вс'Ьхъ этихъ на-

ходкахъ упоминаю собственно для того, чтобы показать, какъ

важны пороги въ археологическомъ хотя, конечно,

это и безъ меня извеЬстно. Тамь и сямъ на горахъ подъ

Дн±промъ видщЬются курганы, ивъ которыхъ иные довольно

значительны, и нгЬтъ что тщательное ихъ изсл'Ь•

приведетъ кь зам'Ьчательнымъ результатамъ.

Миновавъ Кривую забору, барка продолжаетъ

почти спокойное, несомая довольно быстрымъ На-

право и надгћво берега становятся бод'Ье и болгће красивы,

и туристъ им'Ьетъ много времени наблюдать своихъ спутни-

ковъ. На баркгћ непрем'ћнно встреЬчается Н'Ьскодько племенъ:

великорусское въ качестЕЊ хозяина или прикащика; зачастую

старообрядцевъ съ Вятки; малорусское, представителями ко-

тораго лоцманы; 6'Ьдорусское — и еврейское—то-

же въ лищЬ хозяина или прикащика. Но всеЬхъ

обращено на главнаго лоцмана, котораго испол-

няются тотчасъ и безпрекословно. Я плылъ на барк±, кото-

рую вель первостатейный лоцманъ, Яременко. Это и

старикъ съ очень умнымъ лицомъ, съ проницательными

живыми глазами. При вид“Ь его въ первый разъ, смотря на

его медленныя слыша говоръ, вы никогда

не могли бы подумать, что этотъ челов'Ькъ въ минуту по-

требности ловокъ, быстръ, смфлъ и что говоръ его пе-

реходитъ въ голосъ стентора, иногда шумъ по-

рога. Такова натура истаго малорусса. Яременко вамгЬчателенъ

тфиъ, что лаконизмъ, свойственный его племени, доведень у

него до высшей степени, но лаконизмъ его имЬетъ какую-то

образность, если можно такъ выразиться: изъ равскава его

въ нгЬСКОЛЬЕО фразъ вы очень ясно представляете себ'ђ даже

подробности. Онъ не пьетъ водки. Снявшись съ яко.

ря въ 4 часа утра, мы им±ли въ виду много верстъ плава-