ПИРАМИДЫ
183
смыслгЬ — нгЬчто въ рохЬ: „дудки, брать“! Ничто такъ
не 6'Ьситъ пристающей толпы, какъ это букра, и ничто
не доказываетъ ей такъ ясно, что съ употребившаго это
слово взять нечего. Мы были уже почти у
Хеопса. Шейхъ... шейхъ... разнеслось вдругъ въ толпгЬ.
Le chef, переводили наибол±е назойливые, которые, не-
смотря на наше букра, дергали насъ за рукавъ и по-
казывали пальцемъ на важно двигавтпуюся намъ на-
встр±чу алую фигуру, драпированную въ полосатую
абойэ 1). , Нехаракб (съ добрымъ утромъ!), при-
вгЬтствовалъ онъ насъ. Мы ему отв±чали также по•араб•
ски, приложивъ по восточному обычаю руку кь сердцу,
рту и лбу. Мой спутникъ, свободно whcT-
нымъ HaprhIIieMb, потребовалъ у шейха четырехъ мо-
лодцовъ, чтобы поднять насъ на пирамиду, и какъ
можно скоруђе, пока солнце еще не взошло. Тфмъ вре-
менемъ мы подошли вплоть кь Хеопсу; я взглянулъ на-
верхъ, запрокинувъ голову: эхе.хе•-хе-хе, однако! Высоко
страшно, а передъ собой первая ступень мнг1з выше по-
какъ туда лфзть? Пока я размышлялъ, почесывая
яса...
въ затылкЬ, два дюжихъ малыхъ схватили меня за руки
и вздернули на первую ступень, затЬмъ на вторую, на
третью и такъ далгЬе. Тамъ, гхЬ обыкновенно взбира-
ются на пирамиду, проложена тропинка, б•Ьловатой до-
рожкой 6'Ьгущая со ступени на ступень, отыскивая, гдгјз
камни не такъ высоки. Тутъ ясно видны слуЬды ногъ:
поверхность плитъ и ребра ихъ потерты, уступы выло-
щены босыми ногами, сапогами, щВплявшимися за камни
руками. Есть мФста
— на особенно большихъ и высо-
4) Широкая, длинная рубашка изъ веблюжьей шерсти.