ПИРАМИДЫ

183

смыслгЬ — нгЬчто въ рохЬ: „дудки, брать“! Ничто такъ

не 6'Ьситъ пристающей толпы, какъ это букра, и ничто

не доказываетъ ей такъ ясно, что съ употребившаго это

слово взять нечего. Мы были уже почти у

Хеопса. Шейхъ... шейхъ... разнеслось вдругъ въ толпгЬ.

Le chef, переводили наибол±е назойливые, которые, не-

смотря на наше букра, дергали насъ за рукавъ и по-

казывали пальцемъ на важно двигавтпуюся намъ на-

встр±чу алую фигуру, драпированную въ полосатую

абойэ 1). , Нехаракб (съ добрымъ утромъ!), при-

вгЬтствовалъ онъ насъ. Мы ему отв±чали также по•араб•

ски, приложивъ по восточному обычаю руку кь сердцу,

рту и лбу. Мой спутникъ, свободно whcT-

нымъ HaprhIIieMb, потребовалъ у шейха четырехъ мо-

лодцовъ, чтобы поднять насъ на пирамиду, и какъ

можно скоруђе, пока солнце еще не взошло. Тфмъ вре-

менемъ мы подошли вплоть кь Хеопсу; я взглянулъ на-

верхъ, запрокинувъ голову: эхе.хе•-хе-хе, однако! Высоко

страшно, а передъ собой первая ступень мнг1з выше по-

какъ туда лфзть? Пока я размышлялъ, почесывая

яса...

въ затылкЬ, два дюжихъ малыхъ схватили меня за руки

и вздернули на первую ступень, затЬмъ на вторую, на

третью и такъ далгЬе. Тамъ, гхЬ обыкновенно взбира-

ются на пирамиду, проложена тропинка, б•Ьловатой до-

рожкой 6'Ьгущая со ступени на ступень, отыскивая, гдгјз

камни не такъ высоки. Тутъ ясно видны слуЬды ногъ:

поверхность плитъ и ребра ихъ потерты, уступы выло-

щены босыми ногами, сапогами, щВплявшимися за камни

руками. Есть мФста

— на особенно большихъ и высо-

4) Широкая, длинная рубашка изъ веблюжьей шерсти.