КАИРЬ

29

торговецъ выкрикивает ъ Ha3Baaie своего товара, то араб-

ская свадьба съ цимбалами и однострунными скрипками

торжественно проходить по улицамъ, то слгЬпой сказоч-

никъ бьетъ въ барабань, объявляя этимъ толпгь, собрав-

шейся вокругъ него, начало новаго разсказа; вы повер-

нули за уголь людной улицы —передъ вами пустынный,

какъ корридоръ, темный переулокъ; изъ—за му-

тараба•э 1)

гарема раздается однозвучная, тихая, какъ

плачь въ тоскф по родинјз, Но въ

вы остаетесь недолго; нгЬсколько шаговъ—и вы снова

въ шумной толгмз базара съ нагруженными верблюдами,

съ осликами, скачущими во всю прыть, съ тгЬмъ же пест-

рымъ людомъ въ полосатыхъ кафтанахъ и бурнусахъ,

широкихъ шароварахъ, въ 6'Ьлыхъ тюрбанахъ и крас-

ныхъ тарбушахъ.

Но скоро сказка говорится, а я еще сижу у себя въ

номер*; и знаками объясняюсь съ Ахметомъ (служитель

гос.тиницы) о предметахъ первой важности. До отъ±зда

вверхъ по Нилу осталось еще довольно долго, и я успфю

подробно познакомиться съ Каиромъ.

0cH0BaHie стараго Каира (Фостата) относится ко вре-

мени мусульманскихъ Про это ocH0BaHie ле-

генда разсказываетъ сл'Ьдующее: въ то время, какъ Амру

осаждалъ креЬпость Вавилонъ, построенную еще персами,

а занятую римлянами, какъ важный въ

стратегическомъ пунктъ, голубка свила на

крыш“Ь его палатки гн±здо. Чтобы не потревожить мо-

лодаго выводка, полководецъ Омара не велгЬлъ снимать

свою палатку, которая такъ и оставалась у подошвы

1) — р4;шетчатое окно.