КАИРЬ
29
торговецъ выкрикивает ъ Ha3Baaie своего товара, то араб-
ская свадьба съ цимбалами и однострунными скрипками
торжественно проходить по улицамъ, то слгЬпой сказоч-
никъ бьетъ въ барабань, объявляя этимъ толпгь, собрав-
шейся вокругъ него, начало новаго разсказа; вы повер-
нули за уголь людной улицы —передъ вами пустынный,
какъ корридоръ, темный переулокъ; изъ—за му-
тараба•э 1)
гарема раздается однозвучная, тихая, какъ
плачь въ тоскф по родинјз, Но въ
вы остаетесь недолго; нгЬсколько шаговъ—и вы снова
въ шумной толгмз базара съ нагруженными верблюдами,
съ осликами, скачущими во всю прыть, съ тгЬмъ же пест-
рымъ людомъ въ полосатыхъ кафтанахъ и бурнусахъ,
широкихъ шароварахъ, въ 6'Ьлыхъ тюрбанахъ и крас-
ныхъ тарбушахъ.
Но скоро сказка говорится, а я еще сижу у себя въ
номер*; и знаками объясняюсь съ Ахметомъ (служитель
гос.тиницы) о предметахъ первой важности. До отъ±зда
вверхъ по Нилу осталось еще довольно долго, и я успфю
подробно познакомиться съ Каиромъ.
0cH0BaHie стараго Каира (Фостата) относится ко вре-
мени мусульманскихъ Про это ocH0BaHie ле-
генда разсказываетъ сл'Ьдующее: въ то время, какъ Амру
осаждалъ креЬпость Вавилонъ, построенную еще персами,
а занятую римлянами, какъ важный въ
стратегическомъ пунктъ, голубка свила на
крыш“Ь его палатки гн±здо. Чтобы не потревожить мо-
лодаго выводка, полководецъ Омара не велгЬлъ снимать
свою палатку, которая такъ и оставалась у подошвы
1) — р4;шетчатое окно.