Простите мнЂ, я не знаю, что я говорю; можетъ быть, я вамъ•дос.аждаю.
Но съ нькотораго времени, я не знаю отчего, је те reproche de vous
savoir si is016 сотте vous ates, vous qui m6ritez tant avoir ипе сот-
радпе vivre heureux; oui, топ ami, il у ades moments ои cette id6e те
tue de vous savoir malheureux, et malheureux рат moi; il esb vrai (et le
bon Dieu le voit) que j'6tais la cause innocente de cela: soyez heureux,
tachez de pouvoir l'6tre, је le souhaite, — encore ипе fois п'еп parlons
plus; топ amitiC' роит vous пе finira qu'avec та vie ее celle que vous
choisirez sera та meilleure amie. Поговоримъ 4) лучше о моихъ обстоя-
тельствахъ. Кажется, писала я кь вамъ, что лишилась я сына, коего такъ
долго дожидалась. Сама была при смерти больна жабой. ДЂти всЪ вы-
держали воспу. Знала штурмъ —и все cie должна была вы-
держивать. Награждена за все что спасъ Михайла
Послђ такого жестокаго огня, каковъ сей штурмъ быль,
не только оставилъ его живого, но и здороваго. Услыша cie, была по-
радована несказанно; думала, что за симъ послЂдуетъ и съ нимъ
скорое; но онъ, по своему, еще не гђдетъ, хотя вс1Ъ проЂз-
генералы мнЂ сказывали, что онъ уже отпущенъ, а на мЂсто
его командуетъ въ ИзмаилЂ Ласси, а сначала командовалъ онъ, ибо онъ
вошелъ въ городь первый. Три недЂли скоро, какъ и B3BbcTie отъ
него * х) не имЂю; можете судить о моемъ Оно тЉмъ скучнЂе,
что дочь одна (Лизанька) очень больна, а благодЂтель мой Павель Н.
Шарой позванъ кь князю. Итакъ кастить х х к) некому. Частые припадки и
дружба сего человЂка сдЂлали и меня нЂсколько лЂкаремъ и такъ я
сама ее лЂчу по его рецептамъ. Все cie не дЂлаетъ cocT0HHie мое за-
виднымъ. Mo.IqaHie ваше не есть также цЂлительное средство для чув-
ствительныхъ нервъ моихъ, которые и такт довольно уже разстроены.
Вотъ, батюшка АлексЂй Михайловичъ, no.10HteHie друга вашего.
Богъ, чтобъ вы были и здоровы, и веселы. Не знаю, чему приписать
) вы
ваше. УвЂрена, что оно не происходить отъ того, что
забыли меня. Сего я никогда не ожидаю. Скажу вамъ про невЂсту вашу:
играетъ на клавикордахъ довольно изрядно и коли-бъ не кое
она въ большомъ градусЂ имЂетъ, то была-бъ музыкантка.
всего тверже знаетъ; и изрядно; арифметику хорошо;
по французски хуже всего; но cie оттого, что учить некому; по латыни
читаетъ и грамматику твердо знаетъ. Натурально очень неглупа, но
вЂтрянности много и cie меня огорчаетъ. Пышечка будетъ степеннЂе,
но простЂе. Только очень будетъ учена, прилежна до крайности кь
• ) Въ под-шнникђ: и о гов о рит ь.
* Э Въ подлинникљ: о н а г о.
• • • ) Такъ въ ио;џинникђ: кастить.
• • • Въ цоддинникЂ вм. „что
77