— 163 —

lIo сви$тедьству очевидцевъ, эта, въ воторой „слы-

шались слезы“ , произвела на слушателей умилительное впе-

qaTrhHie.

IIoc.1th н'Ькоторато промежутка, въ обратился

С. П. Шевыревъ и сказалъ сгЬдующеее: „Мысль и чувство

невольно просятся въ словд, при видђ такого иревраснато

пира. Позвольте •мМ, Мм. Гг., отвлечь ваше отъ

живой, ра.зрозненной бес%ды и сосредоточи% его еще разъ на

ВИНОВНИЕ'Ь нашего c06paHiH. Русское ваше, Князь

Петръ Андреевичь, только увеличиваетъ ваши достоинства; но

позвольте же Амъ, поторые изучаютъ Русской Сло-

весности, не щадя вашей скромности, выразить, навь нони-

мать они ваше литературное, въ настоящую минуту

нашей жизни. Въ эту эпоху, вогда разрывъ ума и сердца до-

вель человы до самыхъ тлжкихъ и такими силь-

ными вздохами отзывается онъ въ лучшихъ TRopeBiaxb совре-

меннато слова,—намъ радушнымъ прийтомъ встргћ-

тить Русскаго писателя, который, въ жизни вавъ и въ сдой,

ум%лъ согласовть умъ и сердце. Въ то время, когда Лите-

ратура [Впуталась въ общественныхъ намъ npi-

атно отдать справедливость тому, вто всегда благоразумно

признавалъ эти и постигалъ, что Словесность должна

быть столько же живымъ отголоскомъ общества, сКолько и ра-

зумнымъ его руководителемъ. Въ это время, когда

люди, въ современныхъ, нерђцко съ благород-

нымъ видятъ жалкую ссору писателя съ чело-

втвомъ, намъ поднять кубовъ въ честь того, въ Комь

мы привыкли чтить и любить писателя съ челойкомъ вмеЬстЬ".

(Эти слова возбудили сильное которое, выразилось

единогласнымъ одобрејемъ).— „ Наконецъ, въ этомъ

текущей жизни, 110EorhHiH (уЬгутъ черезъ 110R0.rhHiH, какъ

шлны черезъ волны, по праву принадлежитъ тому,

вто простиралъ его дружелюбно на всгЬ начиная

отъ старшихъ до самыхъ младшихъ.

Въ вашемъ Фонъ-ВизингЬ вы простерли его на самыхъ