— 556—

служить имвдо. Герцо-

гиня конечно дишидась бы жизни своей, естиибъ госпожа

воеводша, женщина твердая и разумная, не вытащила ея

изъ самаго огня; да и я по cie время живу въ доВ го-

сподина воеводы со моими домашними.

Не сумноаюсь я, чтобъ ваше ciHTHb0TB0, будучи тро-

нуты сииъ случаемъ, вашими не стара-

дись смонить Ея Императорское Величество обдегче-

и и печальнаго нашего,

ибо мы нынв дишились всего.

Сбоку приписка Воронцова:

«Не соизволите ли Ваше Ведичество оказать какой-пбо знакъ милости

посыпою нвоторыхъ вещей или на покупку оныхъ суииу денетъ повио-

вать,—о чемъ буду ожидать ипостиваго n0ButHiH?»

16.

Monseigneur!

Hier trois heures aprbs midi, пе те trouvant d'alors pour comble

de malheur pas logis, et aussi la plupart de под domestiques de sorte

qu'il n'6toit rest6 que deux personnes auprbs du Duc et la Duchesse, il

s'eleva pas loin de nous ипе ince1ldie dont nous avons ressenti les tristes)

elTects; tout notre quartier а bte consume par les Barnmes, et le реи

qu'on ара sauver btb bris6 et v016. А cela та chbre mbre est

l'extremit6 dans la maison de monsieur le Woiwode dont nous пе nous

pouvons assez nous louer; sa femme а tir6 presque des Патти la Du-

chesse qui 6toit sans connoissance. Voild, Monseigneur, [а plus triste si-

tuation, dans laquelle nous nous trouvons, que j'ai l'honneur de lui repre-

senter avec d'autanl plus de contiance Vous connoissant ипе ате trop

noble pour п•еп prendre part се nouveau desastre qni vient de nous

abimer, et de le representer Sa Majest6 lmperiale, nous mettant le

plus respectuesement Ses pieds.

Је suis анес ип devouement toute epreuve. Monseigneur, de Votre

Excellence le trbs humble et trbs obeissant serviteur Pierre de Courland.

Gereslaw [е 12 Мау 1760.

Sil у auroit 6t6 ип meilleur mattre de police, tout cet accident пе

seroit pas arriv6; celui-ci est Grousin, ип miserable.