письМо свящввиП СИПОВА.
принесъ во и ивъ коего я списадъ точно, вавъ ваше
ciHTencTB0 въ upuozezin (сод уеть ниже) вид%ть ив-
волите.
Г. Гринагь тогдаже просил ихъ дозводить ему ввять до-
мой Русой ихъ оригинагъ (ибо я просидъ его, буде мох-
но когда нибудь сдвлать, не подавъ постараться
доставить видћть оригиввхьныя Pyckia письма), об»
щагь овь на другой день рано возвратить инъ оной ори.
гинаиъ съ исправхевныиъ переводоиъ. На eie одвавоже овв
не согласились, скававъ, что „сдМаввой переводъ довольно
ясно покавываетъ HaMtpeHie пясьП,а сего мя вихъ в до-
вольно“. Потомъ, подннвъ въ рувв пйсьиа, тотъ господивъ
сказаиъ: „Вы видите сей пувъ; инв надобно веворв вев ciH
письма привести въ порядокъ џя ибо вань на-
добно неотм•внво сдвиать c06paHie отборныхъ npiHTezeA
и поразсудить, zazik взять И'Ьры посп сего превеличайша•
го о котороиъ конечно вы ивввствы. Вы бевъ
cYMHBHia уже знаете что генерахъ Костюшво разбить и
ввятъ въ понъ Русвиии. Cie есть самое превиивое несча-
CTie, какое токмо могло наиъ случиться“. Тутъ они, свиная
руки, вздыхали и весьма безпокопись о сень
Зд%сь также сказали ему, что баровъ Ниротти изъ Дув-
нерка повдетъ въ Гамбургъ и иожетъ быть въ Любевъ, и
кань скоро опять сюды возвратится, неизмстно. Потоиъ
просишь его ве приходить боаьше на биржу, а чтобъ со-
жал дружбу, ви%сто биржи, бы каждый девь въ
двјнадцатоцъ часу въ улицу Adelphi, что овь твиъ впередъ
будетъ съ нимъ имјть тутъже просихъ г. Гри-
наха свевать СЕОДЬВО можетъ вспоивить словъ нахо-
днщихся въ оригина"•, . овь пересвавахъ почти все
письмо, исиючивъ токмо тв сова, вои подведены чертою
и воторыя при векъ же поподвихъ я съ Амицваго.