Је n'ai pas besoin de vous dire la part que је prends
dans la bonne fortune du comte Michel; du moinsje le
considbre сотте telle; је vous dirai mes raisons
compat•atives quand j'aurai le bonheur de vous voir.
Еп attendant,je vous prie d'6tre le canal de mes f6li-
citations cordiales аи c-te Michel et sa promise et
la mbre. Ah, que је пе donnerai pas de les voir
tous et la bonne comiesse Litta que је те ressouviens
adorer Michel, parlant de lui avec enthousiasme et
exprimant ses voeux qu'il ferait le sort d'une de ses
nibces (car la fille аЯпёе fut d$ veuve) et qu'il 6tait
le seul promis digne d'elle; et la cadette fut sa fa-
vorite.
свВдВнМ о славномъ Екатерининскомъ
врачв (которому она, протягивая руку для
сказала полушутя: «Выпустите изъ меня посдјднюю Нгьмец-
кую кровь»), кь мы не могли подучить, кром•в
нижеслвдующихъ, извлеченныхъ изъ дјлъ Медицинской Кш-
деАи и сообщенныхъ намъ Л. е. Змвевымъ:
«Джонъ Роджорсонъ, 1741 1823, Шотландець изъ Един-
бурта, го учился и получилъ дипломъ въ 1765
году. Въ сгЬдующемъ году онъ прибыдъ въ Ајетербурть, въ
Медицинской экзаменованъ Ашемъ, Пеккеномъ и
Линдеманомъ и подучилъ 5 Сентября 1766 г. право врак-
тики въ ЗатЬмъ, имяннымъ указомъ Екатерины 11,
пожиованъ 18 Февраля 1769 года придворнымъ доктороиъ
съ 1.000 р. въ годъ ивъ суммъ Медицинской
до штатоЈъ. Въ 1816 году
онъ вернулся въ
У потомства его конечно сохраняются отввтчыя письма
его Русскаго друга. П. Б.