Је n'ai pas besoin de vous dire la part que је prends

dans la bonne fortune du comte Michel; du moinsje le

considbre сотте telle; је vous dirai mes raisons

compat•atives quand j'aurai le bonheur de vous voir.

Еп attendant,je vous prie d'6tre le canal de mes f6li-

citations cordiales аи c-te Michel et sa promise et

la mbre. Ah, que је пе donnerai pas de les voir

tous et la bonne comiesse Litta que је те ressouviens

adorer Michel, parlant de lui avec enthousiasme et

exprimant ses voeux qu'il ferait le sort d'une de ses

nibces (car la fille аЯпёе fut d$ veuve) et qu'il 6tait

le seul promis digne d'elle; et la cadette fut sa fa-

vorite.

свВдВнМ о славномъ Екатерининскомъ

врачв (которому она, протягивая руку для

сказала полушутя: «Выпустите изъ меня посдјднюю Нгьмец-

кую кровь»), кь мы не могли подучить, кром•в

нижеслвдующихъ, извлеченныхъ изъ дјлъ Медицинской Кш-

деАи и сообщенныхъ намъ Л. е. Змвевымъ:

«Джонъ Роджорсонъ, 1741 1823, Шотландець изъ Един-

бурта, го учился и получилъ дипломъ въ 1765

году. Въ сгЬдующемъ году онъ прибыдъ въ Ајетербурть, въ

Медицинской экзаменованъ Ашемъ, Пеккеномъ и

Линдеманомъ и подучилъ 5 Сентября 1766 г. право врак-

тики въ ЗатЬмъ, имяннымъ указомъ Екатерины 11,

пожиованъ 18 Февраля 1769 года придворнымъ доктороиъ

съ 1.000 р. въ годъ ивъ суммъ Медицинской

до штатоЈъ. Въ 1816 году

онъ вернулся въ

У потомства его конечно сохраняются отввтчыя письма

его Русскаго друга. П. Б.