— 59 —

столти, подъ руководствомъ Гедимина и Ольгерда, жизнь ведиваго

княжества Литовскаго и слагается въ этомъ обла-

сти подучили, благодаря дая спокойнаго разви-

Tia своей внучнней жизни: князья не то.љко не ствсня-

ютъ этого но съ удивительнымъ политическимъ тактомъ и

поддерживають ero и постепенно подчиняются его

ку.љтурному сознавая, что государство ихъ можетъ развиться,

опираясь ЈИШЬ на русское народное начал. Уже во второмъ поко-

русское охватываеть княжескую семью: многочислен-

ные сыновья Гедимина принимаютъ по православному обряду,

вступають въ родственныя связи съ русскими князьями, живуть въ

русскихъ областяхъ, усваиваютъ сел языКъ, быть, пре-

и письменность русскаго Гедиминовичи считають стй

родъ вступившимъ во всв права русскаго княжескаго рода и прим#

няють кь себ'В о княжеской власти и ея кь

земл, выработанныя потомками св. pyccRiI языкъ стано-

вится языкомъ разговорнымъ и оффицшьнымъ при ихъ двот на немъ

пишуть грамоты и производятъ судь не только въ русскихъ, но и

въ коренныхъ литовскихъ земдя.хъ. распространяется мир-

нымъ путемъ, незаммно, среди дитовцевъ. О.њгерда окружаетъ пра-

восдавная семья и духовенство, и онъ основываеть и наджяеть по-

православныя церкви. Такимъ образомъ, юго-западная Русь,

окрвпнувъ въ политическомъ. при починв литовской народ-

ности, прощи.та посльшюю кь своей путемъ мирнаго

свое[1 культуры 10').

Братья со своею дружиною, во

второй XlY' не представляли въ общемъна-

литовско-русской жизни. Напротивъ, на этой отдаленной

отъ центра Литвы Литовско-Русскаго государства литовская

быстр'Ве могла раствориться въ туземномъ русскомъ HacezeHiB.

Сами четыре брата, принадлежали кь православной

церкви и нерыко употребля.ш въ своихъ грамотахъ русскш языкъ.

О Константинь что онъ отказался, если не отъ

наслыя польскаго передаютъ русско-литовскВ1 Вто-

писи, —то, по крайней МЫЛ, отъ руки дочери польскаго короля

ka3BMipa Великаго, не желая и.зАнять православной вВР'В 105).