— 59 —
столти, подъ руководствомъ Гедимина и Ольгерда, жизнь ведиваго
княжества Литовскаго и слагается въ этомъ обла-
сти подучили, благодаря дая спокойнаго разви-
Tia своей внучнней жизни: князья не то.љко не ствсня-
ютъ этого но съ удивительнымъ политическимъ тактомъ и
поддерживають ero и постепенно подчиняются его
ку.љтурному сознавая, что государство ихъ можетъ развиться,
опираясь ЈИШЬ на русское народное начал. Уже во второмъ поко-
русское охватываеть княжескую семью: многочислен-
ные сыновья Гедимина принимаютъ по православному обряду,
вступають въ родственныя связи съ русскими князьями, живуть въ
русскихъ областяхъ, усваиваютъ сел языКъ, быть, пре-
и письменность русскаго Гедиминовичи считають стй
родъ вступившимъ во всв права русскаго княжескаго рода и прим#
няють кь себ'В о княжеской власти и ея кь
земл, выработанныя потомками св. pyccRiI языкъ стано-
вится языкомъ разговорнымъ и оффицшьнымъ при ихъ двот на немъ
пишуть грамоты и производятъ судь не только въ русскихъ, но и
въ коренныхъ литовскихъ земдя.хъ. распространяется мир-
нымъ путемъ, незаммно, среди дитовцевъ. О.њгерда окружаетъ пра-
восдавная семья и духовенство, и онъ основываеть и наджяеть по-
православныя церкви. Такимъ образомъ, юго-западная Русь,
окрвпнувъ въ политическомъ. при починв литовской народ-
ности, прощи.та посльшюю кь своей путемъ мирнаго
свое[1 культуры 10').
Братья со своею дружиною, во
второй XlY' не представляли въ общемъна-
литовско-русской жизни. Напротивъ, на этой отдаленной
отъ центра Литвы Литовско-Русскаго государства литовская
быстр'Ве могла раствориться въ туземномъ русскомъ HacezeHiB.
Сами четыре брата, принадлежали кь православной
церкви и нерыко употребля.ш въ своихъ грамотахъ русскш языкъ.
О Константинь что онъ отказался, если не отъ
наслыя польскаго передаютъ русско-литовскВ1 Вто-
писи, —то, по крайней МЫЛ, отъ руки дочери польскаго короля
ka3BMipa Великаго, не желая и.зАнять православной вВР'В 105).