— 207 —
настоящемъ сдучагв сгоядо вм'Всто сдовъ scriptor lib-
rarius и означало переписчиковъ, написадъ: «ошибовъ
книгопродавцевъ». наборщикъ, очень хо-
рошо зная, что ошибки иди опечатки
нимало не касаются книгопродавцевъ, не задумываясь
перемвнидъ это сдовб переводчика и вам•внидъ его
словомъ «типографовъ». Такимъ образомъ вышдо, .что
Цицеронъ быдъ уже знакомь съ
Какъ разстатьсн съ этимъ предметомъ о точности
книгъ, не выразивъ знаковъ полезнымъ тру-
женикамъ литературы и книжной торговли, называе-
мымъ корректорами?
Думади-ди вы когда-нибудь объ этихъ труженикахъ,
перечитывающихъ, вблизи наборной и типографскихъ
машинъ, съ утра до вечера, а иногда и цјдую ночь,
корректуры книги иди газеты? Ихъ обязанности очень
тяжелы и требуютъ не заурядныхъ способностей. Имъ
приходится внимательно сдвдить за мадјйшими ошиб-
вами, которыя могутъ наватьсн словъ,
Формы шрифтовъ, разстановви знавовъ, нумерацш
дистовъ и страницъ, и притомъ почти при безконеч-
номъ предметовъ; ему приходится безпре-
станно держать въ рукахъ рукопись, словарь, служа.
авторитетомъ во многихъ сомнительныхъ вопро-
сахъ. Глаза утомляются скоро и здоровье растра-
чивается за. такой работой. Авторы слишкомъ часто
неблагодарны относительно ихъ и сдишкомъ своры
на счетъ высказыватн ишь тогда какъ они
оказываютъ столько другихъ драгоцгвнныхъ услугъ.