— 207 —

настоящемъ сдучагв сгоядо вм'Всто сдовъ scriptor lib-

rarius и означало переписчиковъ, написадъ: «ошибовъ

книгопродавцевъ». наборщикъ, очень хо-

рошо зная, что ошибки иди опечатки

нимало не касаются книгопродавцевъ, не задумываясь

перемвнидъ это сдовб переводчика и вам•внидъ его

словомъ «типографовъ». Такимъ образомъ вышдо, .что

Цицеронъ быдъ уже знакомь съ

Какъ разстатьсн съ этимъ предметомъ о точности

книгъ, не выразивъ знаковъ полезнымъ тру-

женикамъ литературы и книжной торговли, называе-

мымъ корректорами?

Думади-ди вы когда-нибудь объ этихъ труженикахъ,

перечитывающихъ, вблизи наборной и типографскихъ

машинъ, съ утра до вечера, а иногда и цјдую ночь,

корректуры книги иди газеты? Ихъ обязанности очень

тяжелы и требуютъ не заурядныхъ способностей. Имъ

приходится внимательно сдвдить за мадјйшими ошиб-

вами, которыя могутъ наватьсн словъ,

Формы шрифтовъ, разстановви знавовъ, нумерацш

дистовъ и страницъ, и притомъ почти при безконеч-

номъ предметовъ; ему приходится безпре-

станно держать въ рукахъ рукопись, словарь, служа.

авторитетомъ во многихъ сомнительныхъ вопро-

сахъ. Глаза утомляются скоро и здоровье растра-

чивается за. такой работой. Авторы слишкомъ часто

неблагодарны относительно ихъ и сдишкомъ своры

на счетъ высказыватн ишь тогда какъ они

оказываютъ столько другихъ драгоцгвнныхъ услугъ.