— 229 —
готоваеннымъ для читателей. Нвкоторые старые пе-
репдеты и нын'ђ еще носятъ сгЬды этой посгвдней
предосторожности, сдвдавшейся излишнею при надде-
жащемъ
Въ вонцв XIV ввва король Карп V,
много правь на np0BBaHie мудрыиъ, быль
также компетентнымъ Онъ закввывадъ
для своего различнымъ ученымъ, пере-
водъ нвскодьвихъ латинскихъ и гречеекихъ сочинетй•,
эти посдвдтя обыкновенно переводились на Француз-
языкъ по латинскимъ переводамъ. Впрочемъ,
Карлъ заставдндъ работать учейыхъ, переписчи-
новь, • раскрашивателей и переплетчивовъ не тольКо
ради того, чтобы окружить себя изящными и хоро-
шими внигаии, но онъ любишь вниги для своего дич-
наго noyqeHiH.
Одинъ изъ братьевъ Карда У, 1оаннъ, герцогъ
по примвру своего брата, имђлъ при-
cTpacTie въ изящнымъ рукописамъ; онъ собРа.лъ ихъ
больше 300, кань путемъ покупки и обмеВна, такъ и
заставляя ихъ исполнять талантливыхъ художниковъ
на своихъ глазахъ за суммы денегъ. Отъ
этой драгоцвнной коллекти сохранились еще три на-
талога (помвченные 1402, 1412 и 1416 годами); но
еще лучше можно оцвнить богатство ихъ по цвдой
сотн•ђ томовъ ихъ, сохранившихся иди въ парижской
Хонахьной пли въ бибтотекахъ нвко-
торыхъ любителей.