— 229 —

готоваеннымъ для читателей. Нвкоторые старые пе-

репдеты и нын'ђ еще носятъ сгЬды этой посгвдней

предосторожности, сдвдавшейся излишнею при надде-

жащемъ

Въ вонцв XIV ввва король Карп V,

много правь на np0BBaHie мудрыиъ, быль

также компетентнымъ Онъ закввывадъ

для своего различнымъ ученымъ, пере-

водъ нвскодьвихъ латинскихъ и гречеекихъ сочинетй•,

эти посдвдтя обыкновенно переводились на Француз-

языкъ по латинскимъ переводамъ. Впрочемъ,

Карлъ заставдндъ работать учейыхъ, переписчи-

новь, • раскрашивателей и переплетчивовъ не тольКо

ради того, чтобы окружить себя изящными и хоро-

шими внигаии, но онъ любишь вниги для своего дич-

наго noyqeHiH.

Одинъ изъ братьевъ Карда У, 1оаннъ, герцогъ

по примвру своего брата, имђлъ при-

cTpacTie въ изящнымъ рукописамъ; онъ собРа.лъ ихъ

больше 300, кань путемъ покупки и обмеВна, такъ и

заставляя ихъ исполнять талантливыхъ художниковъ

на своихъ глазахъ за суммы денегъ. Отъ

этой драгоцвнной коллекти сохранились еще три на-

талога (помвченные 1402, 1412 и 1416 годами); но

еще лучше можно оцвнить богатство ихъ по цвдой

сотн•ђ томовъ ихъ, сохранившихся иди въ парижской

Хонахьной пли въ бибтотекахъ нвко-

торыхъ любителей.