кь и. и. шпиову.

35

моего здоровья въ тавъ холодную погоду боаса простуды И'Ьшвомъ хо-

дмь Ваше Превосходительство изводили иривазывать неодно-

кратно что вы нам%рены схћлать милость и переговорить со .мною

о театр•Ь.• а поџинно грудью очень немоту, погода продохжаетса очень

худаа, а что мена слабость моего здоровьа допусваегъ еще пере±зжать

во четверга» въ театръ; тавъ а прњзж.аю въ присылаемыхъ въ намъ

коошенннхъ варетахъ, а иногда и туда Взжу удивиаи сап сен вавъ

а силы собираю преодшепть несносной бод, воторый иена простудою

вь Мещанина во дворанств•ђ 1) тавъ мучихъ что описать

невозможно. Вы сани Милостивый Государь сей жестовой болезни подчи-

нежн и собственнымъ больше нежели H8bacHeHieMb страцш-

дева оную понимаете. Севодни я черезъ силу въ Вашему Превосходи-

тиьству вытхать хотЬъ въ нацобностей касающихс.а до

наступающаго представлент; однако жестоваа погода того иена мшила.

Овончагь мои дерзаю Ваше Превосходительство утрудить и до-

нестй что въ четверть представлетю на театр± быть нельза

ради тото что у Трувора питья нфтъ нивавова, въ Симонову а посы-

ТОДЬЕО онъ въ Петергоф% и сказали его что онъ будеть

севодни въ ночи. А другой драимы твердя Синава и Трувора не вытвер-

вено. О я больше не говорю вогда судьбина не защищаетъ мена

напацЫя Господина Сивирса: Un Allemand еп vangeant les соте-

diens f•anwi8 poursuit пп auteur russien aumilieu de 88 patrie. а объ

и.июминаји нижайше прошу ежели вы мена виовать извшите пред-

ставить Ея Ведичеетву что а восковой содержать не въ со-

а сиьной им%ть не позвоиетса. Воскови ииюминаф

употребиетса не для меня и не ма порученнаго театра. Я Вашему

Превосходитиьству много докучаю да и обойтися нельза; ибо отъ

начиа театра ни одного представлета еще не было которое

бы миновиоса безъ превеливихъ трудностей не приносащихъ никому пло-

да врой приключаемаго мн•Ь ' и превеливихъ зам±шатељствъ.

Ежинбъ Ваше Превосходительство изводили когда обстоатедьно• выслу-

шать о неудобствахъ театра и отвратили бы слухъ свой отъ моихъ не-

Мрожиателей или паче•отъ ненавистниковъ театра, Вы бы

удивимся свольво а по театру трудностей преодогЬваю; Вы бы сами обо

сожалели. Сто бы разъ џя всево легче био ежен бы однадцы

всему театру положено было ocH0BaHie; а бы и“лъ въ театриьноиу

и въ больше способнаго времени, мыси бы мои

(ши асняе и силы бы мои безполезно не. умалялись, а бы остав-

шее употребил а сея на воторое стихотворцу весьма по-

требно и не лишни бы такъ часто Вашего дражайшаго мн•Ь

1) RouexiB Мольера, переведенноИ Свистуновыцъ. Карабановъ, 0cH0BaHie

русскаго теятра стр. И.

8$