94

ной работы, но почтенный, не столько по велпкол•Б-

nio зодчества, сколько по бога, которому

ЗД'БСЬ воздвигнуть быль кумиръ. »

« Вся • вн%шпяя сторона зда[йя блистала пскуснп

сдт;лапньтмп барельек»амп различныхъ Фпгуръ, но бе-

зобразио п грубо раскрашепнымп. Только одииъ входъ

быль во внутренность храма, окружеинаго двойною

оградою; вн•вшняя ограда состояла пзъ степны

съ красною кровлею; внутренпяя—пзъ четырехъ креБп-

кпхъ колоннъ, которыя, не соединяясь твердоко ств-

пою, увт;шаиы были коврами, досягавшпмп до земли,

и примыкалп ко впт,шней оградеБ лишь немногими

арками п кровлею. Въ самомъ храмт» стояль

ростъ кумпрт, съ четырь-

мя головами, на столькпхъ же шеяхъ, пзъ которыхъ

дв•в выходплп кт, грудп п дув кь хребту, но. такъ,

что изъ об'Бпхъ передпихъ и обзпхљ заднихъ головъ,

одна смотрт,ла на право, а другая на лт;во; волосы

п борода былп подстрижены коротко; и въ этомъ,

.казалось, художпикъ соображался съ обыкповекйемъ

Рюгенцевъ. Въ правой рук•в кумпръ держалъ рогъ

disparante. Ad quos equtl? ductandae expeditionis tempore, solenni

praemissa, а sacerdote е vestibulo сит loramentis produc-

tus, si propositos ordines ante dextro quam laeuo pede transcenderet,

faustum gerendi belli отеп accipiebatur. Sin laevum vel semel dextro

praetulisset, petendae prouincia•e propositum mutabatur. Nec prius certa

nauigatio praefgebatur, quam tria continue potioris incessus vestigia

cernerentur. Ad varia quoque negotia profecturi ех primo animalis

occursu votorum au.spicia capiebant. Qvae si facta fuissent, coeptum

alacres iter carpebant, sin tristia, теПехо cursu propria repetebant.