55
Мы направились кь своей палатк± и начали въ ней
устраиваться. Нанятый нами переводчикъ-сойотъ, Жу-
желъ, исчезъ въ л%су, но быстро возвратился, неся
цЬлую охапку сухихъ сучьевъ. Чиркнула осв%•
тила его коричневое рябое лицо, и огонь весело
заб%гадъ по дровамъ, подогр%вая чайникъ съ водой
и подрумянивая шашлыкъ, который тотъ же Жужелъ
усп%лъ нанизать на вертель и приставить кь огню.
Ночь спускалась на землю тихая, теплая; природа,
утомленная бурей, какъ бы отдыхапа, купаясь въ
бл%дныхъ лучахъ восходящей луны; изр%дка раздава-
лись всплески все еще неспокойнаго Енисея да фыр-
канье пасущихся коней; тихо шелестЬпи вершины то-
полей.
Мы сид±ли зачарованные, откинувъ полы . палатки,
и только позднее время, да св±тлая полоска на вос-
ток% заставили насъ вспомнить нашу дорожную
усталость.
На другой день съ утра погода начала хмуриться,
а кь вечеру заморосилъ частый дождь, скоро пере-
шедшЈй въ ливень. мы сид%ли въ палатк%,
ожидая, что вотъ-вотъ она не выдержитъ и потечетъ
по вс%мъ швамъ. Съ тьмъ же onaceHieMb, кутаясь и
ежась, забрались мы въ свои постели,
долго верт%лись и, заснувъ безпокойнымъ сномъ, по-
минутно вскакивали, чтобы уб%диться, что ружья и
багажъ въ безопасности.
Палатка датскаго типа выдержала испытанЈе съ
честью: простоявъ два дня и ночь подъ проливнымъ
лождемъ, ога нигд% не пропустила ни капли воды,
А сегодня дождя н±ту и солнце сз±титъ! при-