55

Мы направились кь своей палатк± и начали въ ней

устраиваться. Нанятый нами переводчикъ-сойотъ, Жу-

желъ, исчезъ въ л%су, но быстро возвратился, неся

цЬлую охапку сухихъ сучьевъ. Чиркнула осв%•

тила его коричневое рябое лицо, и огонь весело

заб%гадъ по дровамъ, подогр%вая чайникъ съ водой

и подрумянивая шашлыкъ, который тотъ же Жужелъ

усп%лъ нанизать на вертель и приставить кь огню.

Ночь спускалась на землю тихая, теплая; природа,

утомленная бурей, какъ бы отдыхапа, купаясь въ

бл%дныхъ лучахъ восходящей луны; изр%дка раздава-

лись всплески все еще неспокойнаго Енисея да фыр-

канье пасущихся коней; тихо шелестЬпи вершины то-

полей.

Мы сид±ли зачарованные, откинувъ полы . палатки,

и только позднее время, да св±тлая полоска на вос-

ток% заставили насъ вспомнить нашу дорожную

усталость.

На другой день съ утра погода начала хмуриться,

а кь вечеру заморосилъ частый дождь, скоро пере-

шедшЈй въ ливень. мы сид%ли въ палатк%,

ожидая, что вотъ-вотъ она не выдержитъ и потечетъ

по вс%мъ швамъ. Съ тьмъ же onaceHieMb, кутаясь и

ежась, забрались мы въ свои постели,

долго верт%лись и, заснувъ безпокойнымъ сномъ, по-

минутно вскакивали, чтобы уб%диться, что ружья и

багажъ въ безопасности.

Палатка датскаго типа выдержала испытанЈе съ

честью: простоявъ два дня и ночь подъ проливнымъ

лождемъ, ога нигд% не пропустила ни капли воды,

А сегодня дождя н±ту и солнце сз±титъ! при-