ПРЕДИСЛОВIЕ
лежитљ Каинскаго Университета, и хотя по-
дробно была описана Артемьевымъ 1, но онъ, впрчемъ, не
ясно отличаетљ трактатљ по славянской грам-
отъ предшествующаго ему по мТсту труда, припи-
сываемаго изв±стному Герасимову Толмачу, ко-
торый называется въ спискеЬ переводчикомъ латинской
трмматики, извлеченной въ втка изъ филологиче-
скаго Доната. Трактакъ „О буквахъ сир•Ьчь w сло-
вехе, въ XVII cT0JItTia, пом•Ьщенный на 68—74
листахъ рукописи, и точно воспроизводимый здрЬсь, пред-
ставляеть самостоятельное только
непосредственно, благодаря перписчику, за
Донатомъ, и уже ран•Ье обратившее на себя
Григоровича и kynpiaH0Ba, по новгородскому списку.
Не придавая особаго этому трактату, мы
считаемъ небезполезнымъ вполн•Ь издать еш, какъ мало-
изв±стный по старинному зани-
MtCT0 въ ряду другихъ.
Старо- труды не многочи-
сленны, и ихъ обязательно для нмпей поры,
уяснившей, кь не для всжъ, сла-
вянскаго И не только рукописныя заммки,
въ родеЬ издаваемыхъ нынТ, но и старо-печатные труды
по славянской грамматик•Ь, въ св*ь въ
XVI —XVII вткахъ, должны быть изданы вновь, такъ
какъ по своей ртдкости недоступны даже и меньшин-
ству, посвящающему себя славянской филоло-
1) 0nucaBie рукописей, хранящпхся въ 611(uiorekt; Казаискаго упи-
верснтета, стр. 318—324.