ПРЕДИСЛОВIЕ

лежитљ Каинскаго Университета, и хотя по-

дробно была описана Артемьевымъ 1, но онъ, впрчемъ, не

ясно отличаетљ трактатљ по славянской грам-

отъ предшествующаго ему по мТсту труда, припи-

сываемаго изв±стному Герасимову Толмачу, ко-

торый называется въ спискеЬ переводчикомъ латинской

трмматики, извлеченной въ втка изъ филологиче-

скаго Доната. Трактакъ „О буквахъ сир•Ьчь w сло-

вехе, въ XVII cT0JItTia, пом•Ьщенный на 68—74

листахъ рукописи, и точно воспроизводимый здрЬсь, пред-

ставляеть самостоятельное только

непосредственно, благодаря перписчику, за

Донатомъ, и уже ран•Ье обратившее на себя

Григоровича и kynpiaH0Ba, по новгородскому списку.

Не придавая особаго этому трактату, мы

считаемъ небезполезнымъ вполн•Ь издать еш, какъ мало-

изв±стный по старинному зани-

MtCT0 въ ряду другихъ.

Старо- труды не многочи-

сленны, и ихъ обязательно для нмпей поры,

уяснившей, кь не для всжъ, сла-

вянскаго И не только рукописныя заммки,

въ родеЬ издаваемыхъ нынТ, но и старо-печатные труды

по славянской грамматик•Ь, въ св*ь въ

XVI —XVII вткахъ, должны быть изданы вновь, такъ

какъ по своей ртдкости недоступны даже и меньшин-

ству, посвящающему себя славянской филоло-

1) 0nucaBie рукописей, хранящпхся въ 611(uiorekt; Казаискаго упи-

верснтета, стр. 318—324.