119
язьжгћ) , по первое произвождеийе пхъ, для нашего
только п нужное , слишкомъ лепо,
Поелвдуиощихъ ппсашелей , пожалуй, можно
небрашь въ разечегпъ
а между шгБмъ все -таки
0HlI называюшъ этнхъ птвлохраипшелей Германцами,
Кельтами, Апглпчанами
доказашельешво ошъ
того не
1)Съ 1120 г. шжто пе говорпптъ о родтп уа-
замгвчаешъ Вепс.дппъ. Эшо очень еешеешвеп-
но: потому что. родъ ихъ быль ясно п «многокраш—
по опред•влепъ первыми пиеаше,аямп.
Венелппъ представляя мгБсшо пзъ .Кпнпама о
С'Бкнроносцахт1 Врзтиуу
с. 20, жеешоко жалуешея,
заЧ'БМЪ Байсръ псреводпшъ сго Бришанцамн„ а пе
Бретонцами ,. а на с. 21 самъ приводншъ мт,сшо
нзъ Никиты Хотйаша гхв еей Брстан-
новь прямо называетпъ Инглииамн..
Схвдовашельпо Байеръ нмеђлъ полпое право ра-
зл,тм'Бшь подъ Кпнпамовымп Брешонцамн Бришам-
цевъ, а. Велелипъ не пмгвлъ никакого. приводишь и,хъ
изъ Брешапи.
И какъ 011b отзывается о Байерт; (191):
ехва-
шиль онъ ( Бђйеръ) Ктшама о Фрап-
кахъ (!) ,
ошпееъ эшо кь Апглпчаиамъ, а оттуда
Богъ зиаетъ какъ переводишь кь Шведамъ Здтсь
11'вптъ пп мам;йшей правды: Кипиа.мъ ничего пе го-
ворпшъ о Фрапкахъ, а Байеръ педумалъ переводишь
(191) См. Скандинавомтпл, се 24.