119

язьжгћ) , по первое произвождеийе пхъ, для нашего

только п нужное , слишкомъ лепо,

Поелвдуиощихъ ппсашелей , пожалуй, можно

небрашь въ разечегпъ

а между шгБмъ все -таки

0HlI называюшъ этнхъ птвлохраипшелей Германцами,

Кельтами, Апглпчанами

доказашельешво ошъ

того не

1)Съ 1120 г. шжто пе говорпптъ о родтп уа-

замгвчаешъ Вепс.дппъ. Эшо очень еешеешвеп-

но: потому что. родъ ихъ быль ясно п «многокраш—

по опред•влепъ первыми пиеаше,аямп.

Венелппъ представляя мгБсшо пзъ .Кпнпама о

С'Бкнроносцахт1 Врзтиуу

с. 20, жеешоко жалуешея,

заЧ'БМЪ Байсръ псреводпшъ сго Бришанцамн„ а пе

Бретонцами ,. а на с. 21 самъ приводншъ мт,сшо

нзъ Никиты Хотйаша гхв еей Брстан-

новь прямо называетпъ Инглииамн..

Схвдовашельпо Байеръ нмеђлъ полпое право ра-

зл,тм'Бшь подъ Кпнпамовымп Брешонцамн Бришам-

цевъ, а. Велелипъ не пмгвлъ никакого. приводишь и,хъ

изъ Брешапи.

И какъ 011b отзывается о Байерт; (191):

ехва-

шиль онъ ( Бђйеръ) Ктшама о Фрап-

кахъ (!) ,

ошпееъ эшо кь Апглпчаиамъ, а оттуда

Богъ зиаетъ какъ переводишь кь Шведамъ Здтсь

11'вптъ пп мам;йшей правды: Кипиа.мъ ничего пе го-

ворпшъ о Фрапкахъ, а Байеръ педумалъ переводишь

(191) См. Скандинавомтпл, се 24.