— 37 —

м%рно утомилъ и отаготилъ бы свою память, вавъ это случи-

лось съ моими глазами и желудвоиъ, а читателю не доста-

видь бы никакого тЬмъ ботве, что приправою

въ моимъ реЬчамъ служили бы лукъ и чесновъ, тавъ вакъ

они составляли ее и въ большинстуь преџагавшихса намъ

Напитки за столомъ состояли изъ разныхъ прево-

сходныхъ сортовъ меду, сверхъ всевозможныхъ винь и пив.

И могу уйрить, что я предпочел бы ежедневно самъ по-

пивать эти меды за ваше здоровье, чтЬмъ своимъ разсввзомъ

о ихъ пре.жти заставить васъ тольКо раздавомитьса на нихъ,

тавъ вакъ Адъ вамъ пришлось бы предпринимать

по морозу для того, чтобъ испробовать ихъ сда-

дость и КР'ВПОСТЬ. Жсводьво разъ царь, называа поименно,

посылалъ намъ отъ своихъ блюдъ, а въ середингЬ обда подо-

звалъ кь себ посла и пиль за здоровье короля, при чемъ

распрашивалъ о нашемъ государстй и государь. И между

прочимъ, выразительно приложивъ въ груди руку, государь

воскликнулъ: „О, любезная сестра наша воролева Елизажга,

которую я любил, навь душу“ ,—при чемъ выска-

зывая такимъ образомъ свою великую npiR3Hb въ покойной

королей, онъ впал даже въ слезливый тонъ. Посоль же,

получивъ изъ государевыхъ рувъ кубовъ, вернулся на свое

мтсто, и мы вст, стоя, пи.ш за царское здоровье изъ одного

кубка, сдђланнаго изъ тонкаго хрусталя и наполненнаго, по

приказу государя, если не ошибаюсь, испанскимъ виномъ

аликанте.

Посгђ того кань, въ нвсволькихъ часовъ, мы

преплотно покушали и повыпили, и наконецъ было

убрано прочь, мы встали изъ-за стола. 11осолъ же и коро-

придворные были поименно приглашены принять изъ