Фановичь Караджичь. Сань ввъ среды народа,

знакомый съ его яЈыкомъ, нравами и пов%рьями, — Вукъ Cw

Фановичь вм%лъ боЊ, ч%мъ вто- ввбудь другой, возмож •

в наклонноств — посвятить себя нарцн0й литератур%,

в въ соить трудахъ овь пеставилъ намъ богатые мате-

piaor для своего народа. Обратимся кь главному

предмету нашей статьи; кь его Народныхъ Серб-

скихъ П%сенъ.

Передъ нами шњи%днее книги въ 3-хъ боль-

швхъ томахъ (фпске Народне Иљсш, В%ва 1841, 1845 в

1846 г. 80, — 640 стр., П— 643, Ш — 568). Первый томъ

• ) Родидся въ 1787 г. — О его живни и трудахъ смотри пре-

красную статью, поквщенную въ Московскомъ

• в) Въ первый равъ изданы эти пгЬсви въ 1814 г. Второе ивда—

Rie, въ трехъ внигахъ, выиио въ 1823 и 1824 г.; кь нему

еще бьиа 4-я книга въ 1833 г. — встр"—

чены были публикой съ любопытствомъ, и вскорь переведены

на языки — (Volkslieder der Serben, чоп Talvj. 2

ТЬ. Halle 1825, 1826. Die Wila, von Gerhardt, 2 ТЬ. Leipzig

1828), французскТ (Cbants populaires des Serviens, Ё.

Voyard) и aHI'Nckiu (Servian Popular Poetry, by John Bowring.

London 1827.) — У васъ также обратиш на серб—

ст п%сни: Пушкинъ перевехь изъ вихъ

— «Соловей»

и «Братья и Сестра; ц тт. и Бергъ напечатали

нВскоЉво своихъ переодовь — Кстати будетъ упомянуть вдВсь

и о ПОДДЬЕВ г. Мериб. Книга его Аа Guzla,» содержащая,

(будто бы) переводъ сербскихъ п%сенъ, ввела въ заблужде—

Hie многихъ. Впрочемъ, судя по т%иъ п%снамъ, которыа це-

рацевы изъ Меримб Пушкины», видно, что авторъ р%ши-

тельно не бьиъ• ввавомъ съ сербской народной noaaieh. Са-

мое вамьчательное въ его ввив — есть равсвазъ о жизни

Меглановича , переданный съ удивитељ-

ныть