Фановичь Караджичь. Сань ввъ среды народа,
знакомый съ его яЈыкомъ, нравами и пов%рьями, — Вукъ Cw
Фановичь вм%лъ боЊ, ч%мъ вто- ввбудь другой, возмож •
в наклонноств — посвятить себя нарцн0й литератур%,
в въ соить трудахъ овь пеставилъ намъ богатые мате-
piaor для своего народа. Обратимся кь главному
предмету нашей статьи; кь его Народныхъ Серб-
скихъ П%сенъ.
Передъ нами шњи%днее книги въ 3-хъ боль-
швхъ томахъ (фпске Народне Иљсш, В%ва 1841, 1845 в
1846 г. 80, — 640 стр., П— 643, Ш — 568). Первый томъ
• ) Родидся въ 1787 г. — О его живни и трудахъ смотри пре-
красную статью, поквщенную въ Московскомъ
• в) Въ первый равъ изданы эти пгЬсви въ 1814 г. Второе ивда—
Rie, въ трехъ внигахъ, выиио въ 1823 и 1824 г.; кь нему
еще бьиа 4-я книга въ 1833 г. — встр"—
чены были публикой съ любопытствомъ, и вскорь переведены
на языки — (Volkslieder der Serben, чоп Talvj. 2
ТЬ. Halle 1825, 1826. Die Wila, von Gerhardt, 2 ТЬ. Leipzig
1828), французскТ (Cbants populaires des Serviens, Ё.
Voyard) и aHI'Nckiu (Servian Popular Poetry, by John Bowring.
London 1827.) — У васъ также обратиш на серб—
ст п%сни: Пушкинъ перевехь изъ вихъ
— «Соловей»
и «Братья и Сестра; ц тт. и Бергъ напечатали
нВскоЉво своихъ переодовь — Кстати будетъ упомянуть вдВсь
и о ПОДДЬЕВ г. Мериб. Книга его Аа Guzla,» содержащая,
(будто бы) переводъ сербскихъ п%сенъ, ввела въ заблужде—
Hie многихъ. Впрочемъ, судя по т%иъ п%снамъ, которыа це-
рацевы изъ Меримб Пушкины», видно, что авторъ р%ши-
тельно не бьиъ• ввавомъ съ сербской народной noaaieh. Са-
мое вамьчательное въ его ввив — есть равсвазъ о жизни
Меглановича , переданный съ удивитељ-
ныть