—116—
Сдоговая какъ я замрВтихь выше, пољзовиась
для слога значкомъ о, который употреблялся иногда и въ ру-
кописяхъ обыкновеннаго письма.
Ирижљры: апоттоћ0<, C0d. Ватосс. 26, s. XI
ineuntis 1).
По Вителли2) значекъ встр±чается также въ
cod. Laur. Conv. Soppr. 177, saec. Х.
То же самое видимъ мы въ cod. Paris. 3032, s. Х (Гермогенъ).
Прижљръ: соединено зд%сь своимъ
верхнимъ концомъ съ перекладиной въ буквеЬ 6, а ниж-
нимъ спускается подъ строку, — табл. 18, 033).
Остается сказать еще нтсколько словъ о трехъ приуЬрахъ,
взятыхъ изъ Евангејя ееофилакта Болгарскаго 1337 г.
(sic), таеа)та; (табл. 18, од).
Въ иоть а; зам%ненъ значкомъ , а въ Ёх;туа; и
токађто< — .
Какъ объяснить эти Формы, не знаю 8).
ДревнНшай рукопись, въ которой союзъ 6Tt зам%няется
особымъ значкомъ, есть fragmentum Bobiense s. VII—VIII').
Значекъ, зд±сь употребленный, им%еть сл±џюшую Форму: 5,
т. е, очень похожъ на русское б. Что касается до составныхъ
частей этого значка, то, по моему мнттю, ноликъ есть буква о,
ломанная же т 5).
1) Про эту рукопись Алленъ говорить, что она представаяетъ доте other
peculiarities of contraction (Notes оп abbreviations etc., р. 20).
2) Мивео Italiano, v. 1: Vitelli, Spicilegio Fiorentino, р. 11.
З) Крой разобранныхъ нами значковъ слогъ о; очень часто обозначися
черезъ надписное о, въ которое вписывалась буква т.
Иримьръ: •xpbq — Псалтирь 1088—90 г. (табл. 18, о;, З строка, 2 слово).
4) Нетев xvr, tab. П, 11 строка.
5) Пор•ирьевское 885 г. не знаетъ этого значка и
няетъ союзъ черезъ букву о съ надписнымъ т, т. е. о.