—116—

Сдоговая какъ я замрВтихь выше, пољзовиась

для слога значкомъ о, который употреблялся иногда и въ ру-

кописяхъ обыкновеннаго письма.

Ирижљры: апоттоћ0<, C0d. Ватосс. 26, s. XI

ineuntis 1).

По Вителли2) значекъ встр±чается также въ

cod. Laur. Conv. Soppr. 177, saec. Х.

То же самое видимъ мы въ cod. Paris. 3032, s. Х (Гермогенъ).

Прижљръ: соединено зд%сь своимъ

верхнимъ концомъ съ перекладиной въ буквеЬ 6, а ниж-

нимъ спускается подъ строку, — табл. 18, 033).

Остается сказать еще нтсколько словъ о трехъ приуЬрахъ,

взятыхъ изъ Евангејя ееофилакта Болгарскаго 1337 г.

(sic), таеа)та; (табл. 18, од).

Въ иоть а; зам%ненъ значкомъ , а въ Ёх;туа; и

токађто< — .

Какъ объяснить эти Формы, не знаю 8).

ДревнНшай рукопись, въ которой союзъ 6Tt зам%няется

особымъ значкомъ, есть fragmentum Bobiense s. VII—VIII').

Значекъ, зд±сь употребленный, им%еть сл±џюшую Форму: 5,

т. е, очень похожъ на русское б. Что касается до составныхъ

частей этого значка, то, по моему мнттю, ноликъ есть буква о,

ломанная же т 5).

1) Про эту рукопись Алленъ говорить, что она представаяетъ доте other

peculiarities of contraction (Notes оп abbreviations etc., р. 20).

2) Мивео Italiano, v. 1: Vitelli, Spicilegio Fiorentino, р. 11.

З) Крой разобранныхъ нами значковъ слогъ о; очень часто обозначися

черезъ надписное о, въ которое вписывалась буква т.

Иримьръ: •xpbq — Псалтирь 1088—90 г. (табл. 18, о;, З строка, 2 слово).

4) Нетев xvr, tab. П, 11 строка.

5) Пор•ирьевское 885 г. не знаетъ этого значка и

няетъ союзъ черезъ букву о съ надписнымъ т, т. е. о.