179
«ih Лужецки. Сторонъ З., безъ Встца
печати.
ЦЮый сей прекрасный шоэматъ состоитъ изъ 12
строФъ.
Зъ того поэмата наводемъ здЬсь дословно по—
сл%днюю строфу съ польского оригинала:
Jakim wawrzynem uwie6czym .С i ebi е,
GdyS wieczne laury иЂтвК[й w niebie ?
Wiec топ
— t98knb grob0“ —
Rozniesiem %ale
— Ки twojej chwale ;
W twojej dziedzinie— ruskiej krainie
Zap}aczern g*oSno
— smutno
Zanucim dziennie
— 7,awsze, niezmiennie :
Niechaj wszedzie, w kaidym wzglpdzie
Twoja 81awa wieczne bedzie
Та посвдняя строфа, на pycckih языкъ
ведена, гласить :
kiz же лавры — Мы дамо Теб±,
Колись вьчными обдаренъ въ неб± ?
Мы сумной мовой — тугой гробовой —
Рознесемъ жал± — во Твоей хвад± —
Въ Твоей отчингЬ — Русвой краин±
Горками сдезы мы зарыдаемъ!
Жалобны пфсни мы заси±ваемъ!
Нехай — ПОЕИ будутъ люди,
В±чна сдава Тоб± буде
(Съ перевода Теодора Л.)
НАЙ же всЬди, по мёжъ люди,
Твой слАва в%чна буде.
пере—
(Съ перевода 1оси.а Левицвого пь Грушова.)
По вся д±та, ту и всюды
Память Твоя в±чна буди !
(Съ перевода Ант. Лужецкого.)
[0