179

«ih Лужецки. Сторонъ З., безъ Встца

печати.

ЦЮый сей прекрасный шоэматъ состоитъ изъ 12

строФъ.

Зъ того поэмата наводемъ здЬсь дословно по—

сл%днюю строфу съ польского оригинала:

Jakim wawrzynem uwie6czym .С i ebi е,

GdyS wieczne laury иЂтвК[й w niebie ?

Wiec топ

— t98knb grob0“ —

Rozniesiem %ale

— Ки twojej chwale ;

W twojej dziedzinie— ruskiej krainie

Zap}aczern g*oSno

— smutno

Zanucim dziennie

— 7,awsze, niezmiennie :

Niechaj wszedzie, w kaidym wzglpdzie

Twoja 81awa wieczne bedzie

Та посвдняя строфа, на pycckih языкъ

ведена, гласить :

kiz же лавры — Мы дамо Теб±,

Колись вьчными обдаренъ въ неб± ?

Мы сумной мовой — тугой гробовой —

Рознесемъ жал± — во Твоей хвад± —

Въ Твоей отчингЬ — Русвой краин±

Горками сдезы мы зарыдаемъ!

Жалобны пфсни мы заси±ваемъ!

Нехай — ПОЕИ будутъ люди,

В±чна сдава Тоб± буде

(Съ перевода Теодора Л.)

НАЙ же всЬди, по мёжъ люди,

Твой слАва в%чна буде.

пере—

(Съ перевода 1оси.а Левицвого пь Грушова.)

По вся д±та, ту и всюды

Память Твоя в±чна буди !

(Съ перевода Ант. Лужецкого.)

[0