— 124 —
жизнью. Но зд•Ьсь, разсказывая о странныхъ
ревности, ревность итальянская не можетъ удер-
жаться отъ улыбки, настолько различны бываютъ страсти
у разныхъ людей, въ разныхъ климатахъ и особенно
при разныхъ законахъ. читатель полагаетъ,
что жена убита, отравлена или, по крайней МАРТ, бро•
тена въ тюрьму. Ничего подобнаго. Англичанинъ, хотя и
сильно, по своему, жену, не стать тратить вре-
мени на угрозы и Онъ тотчасъ устроилъ ей
очную ставку съ т%ми, кто ее вид•Ьлъ, и это уб'Ьдило ее
въ невозможности отрицать случившееся. Мужь не скрылъ
отъ нея, что съ того момента она ему болвЬе не жена,
что скоро законный разводь освободить его отъ нея. Онъ
прибавилъ, что, не удовлетворенный однимъ разводомъ,
онъ хочетъ заставить меня горько поплатиться за оскорб-
,THie, нанесенное ему; что въ тотъ же день онъ вернется
въ Лондонъ, гд•Ь сум•Ьетъ найти меня. Тогда она, не теряя
ни минуты, тайно послала мн•Ь письмо съ в%рнымъ чело-
в±комъ, чтобы предупредить обо всемъ происшедшемъ.
Посланный, получивъ щедрую награду, прискакалъ въ
Лондонъ черезъ два часа, измучившись самъ и загнавъ
лошадь; черезъ часъ посл•Ь него прЊхалъ н мужъ. Кь
счастью, ни тотъ ни другой не застали меня дома. но
мужъ, по угадалъ, что я въ итальянской
опер±, и нашелъ меня, какъ я уже разсказалъ. Въ
этомъ случа± судьба въ двухъ отношен7яхъ была мило-
стпва ко мн%: во-первыхъ, у меня была вывихнута не
правая, а л%вая рука и, во-вторыхъ, я получилъ письмо
возлюбленной уже посл•Ь встр•Ьчи съ соперникомъ. Если
бы все это случилось при другихъ обстоятельствахъ,
я не думаю, чтобы конецъ быль такъ благополученъ.
Между т%мъ, не усп%лъ мужь отправиться въ Лондонъ,
какъ жена по%хала туда же по другой дорог-Ь и прњхала
прямо кь которая жила довольно близко отъ
дома ея мужа. Зд•Ьсь она узнала, что меньше часа назадъ
онъ вернулся въ и, выскочивъ изъ него и запершись
въ своей комнаты приказалъ никого кь себ'Ь не пускат