92

IIeciu прљскокб — скачекъ.

Котб — изба, храмина.

Жрбнки, или жљстт жрнчана— слова эти ныв±

у Бопаръ ве въ ynoTpe6.zeHia. Они означали

ста, способныя кь ycTpoeBi10 водяныхъ мельнвцъ.

Јовища

— рыболовни.

Пращаетт

— вм±сто прощаетт.

Забав.иьти

— запрещать.

Севасти

— греческое ново: Тавъ

назывались Цесари. Достоинство cie означаао и

государственный, военный чинъ. Севасти слдо-

вали, въ порядк± чиновъ, за главными начаљни•

вами apMia.

Ирактори — сово греческое : П“хтшр, зна•

читъ подати.

Прижикюри

— слово греческое: Прррзхтезо$

означаетъ втораго по главнокомандующемъ, какъ

бы , начальника главнаго штаба. Онъ же генерал-

адъютантъ и, кромв того, при зани-

магь Мсто воз“ престола. Царь получалъ отъ

него скипетръ, и вручалъ- ему „оный обутво,

0THeceHia куда сЛдуетъ. Царь вручалъ ему оньШ

подержать при самыхъ

Алагаторы , придворный чинъ ,

начальникъ ристалища ( 'Irra;p8Y8) и церемон(яль•

ныхъ Онъ же бьиъ и начальникомъ по-

ходныхъ квартирь въ какъ•бы, дет

— оберъ—квартирмейстеръ.

Сг.Д{е

— судьи.

Перпираке

— собиратели подати съ дыму ,