92
IIeciu прљскокб — скачекъ.
Котб — изба, храмина.
Жрбнки, или жљстт жрнчана— слова эти ныв±
у Бопаръ ве въ ynoTpe6.zeHia. Они означали
ста, способныя кь ycTpoeBi10 водяныхъ мельнвцъ.
Јовища
— рыболовни.
Пращаетт
— вм±сто прощаетт.
Забав.иьти
— запрещать.
Севасти
— греческое ново: Тавъ
назывались Цесари. Достоинство cie означаао и
государственный, военный чинъ. Севасти слдо-
вали, въ порядк± чиновъ, за главными начаљни•
вами apMia.
Ирактори — сово греческое : П“хтшр, зна•
читъ подати.
Прижикюри
— слово греческое: Прррзхтезо$
означаетъ втораго по главнокомандующемъ, какъ
бы , начальника главнаго штаба. Онъ же генерал-
адъютантъ и, кромв того, при зани-
магь Мсто воз“ престола. Царь получалъ отъ
него скипетръ, и вручалъ- ему „оный обутво,
0THeceHia куда сЛдуетъ. Царь вручалъ ему оньШ
подержать при самыхъ
Алагаторы , придворный чинъ ,
начальникъ ристалища ( 'Irra;p8Y8) и церемон(яль•
ныхъ Онъ же бьиъ и начальникомъ по-
ходныхъ квартирь въ какъ•бы, дет
— оберъ—квартирмейстеръ.
Сг.Д{е
— судьи.
Перпираке
— собиратели подати съ дыму ,