— 192
Прплагая теперь вышеизложенное кь интендантствъ,
мы найдемъ, что пзъ общаго числа 32, только семнадцать
имеЬ.вп однообразное выборные округа 1); это были T'l; изъ
пнтендантствъ, гран1щы которы.хъ совпадали съ однимъ изъ гене-
ральствъ, которыя им“ьлн своИмъ выборные округа.
Изъ остальны.хъ, однообразное внутреннее хЬленЈе лишь не-
интендантства, а именно: лангдокское, включавшее въ ce6rh
тулузское п монпельеское, съ ихъ 23 Д[оцезами,
два генеральства —
бретанское или реннское, совпадавшее съ генеральствомъ того же
наименованјя, съ его девятью нерпиньянсл-ое или русспль-
онское—съ его тремя безансонское съ его четырнадцатью
бальяжами, наистское — съ 36 бальяаюами,
н, наконецъ, островъ
Корсика съ ея десятью Что касается ПРОЧИ.ХЪ интен-
дантствъ, то въ виду псторпчеСКОЙ пестроты пхъ
состава, образовавшагося путемъ групппровкп разлпчныхъ историче-
скихъ элементовъ, въ нихъ не было однообразнаго
Такъ, въ дижонскомъ генеральствеЬ-интендантств•Ь ббльшая
часть территорй:, именно та, которой было присвоено Ha3BaHie Бур-
гони въ тђсномъ 2), хЬлилась на девятнадцать бальяасеп.
тогда какъ остальная, меньшая часть, заключавшая въ ce6rh неболь-
области, Макопнэ, Брессъ, Бюжей, Жексъ Домбъ, образовала
четыре выборныхг округа; ЭКССКОе интендантство деЬ.ш.лось на 22 виге-
piu въ части своей, соотвгђтствовавшей Провансу въ т±сномъ смысл± 3),
тогда какъ остальныя террнторји, состоявшЈя пзъ таль называемыхъ
(teyres adjacentes), и 11'Ькоторыхъ другихъ
„пртлежащихъ земель
территорјальныхъ элементовъ, не носпвшихъ никакого общаго нари-
цательнаго имени, составляли три податныхб округа (recettes);
ИН-
тендаитство лилльское им'Ь.то различдыя въ каждЛ нзъ двухъ
историческихъ областей, которыя входили въ его составь: ФлапдрЈи н
Артуа; то же самое им±.Ј0 и въ валансьеннскомъ интенданствј;,
1) Alenton, Bourges, Саеп, ChTlons, Grenoble, La Rochelle, Limoges, Lyon,
Montauban, Moulins, 0r16ans, Paris, Poitier8, Riom, RoueB, Soissons, Tours.
2) Потому что Бургонь въ широкомъ смысл•!; обнимала собою нашь „бургон-
ское (ByproHb въ т±сномъ смыс.тђ), такт, и „бургониое трафство"
(иначе Фраишъ-Конто): „duch6 de Bourgogne" и dc Воитдодпец или Fran-
che-Comt6.
3) Потому что Провансъ въ шпроло.мъ смыс.т!; включалъ въ себя также п
земли“, и Марссль, Провансу въ Т'ђсно»љ
смысл± (Archives nationaies, s6rie Н 1239).