— 90 —

же цТјжь, и почерпоша ведролб ильяша въ латки» (котлы).

вел“Ьлъ возить по городу для б“Вдныхъ между

прочимъ медь Вб бчелкатб, а въ другихъ квась

275).

Кромт; этой посуды, въ древннюю пору были въ

на Руси аюбаны, ушаты, лохани, блюда, или миски, чаш-

кит ковши, лозюки 276). Дал'Ве кь числу домашнихъ при-

надлежиостей и орујјй; выд“Вланпыхъ изъ дерева, нужно при-

соединить лари или сундуки, которые находились какъ въ

хозяйстуЬ частныхъ лицъ, такъ и по церквамъ 277), сту-

пы, колыбели, донца и еребни, лопаты, лљстни.цы, но-

силки, фонари и гробы. 278). вс'Вхъ поимено-

278) Лавр. 54. 55. 91. Ладь, kdca—cadus. Хожц. Дан. 27. Въ древнемъ языкЬ

существуютъ назваяјя: чанг, •тшанъ, шапка; кадочка называ тась лукномъ, лу-

кошкой. Ипат 225. Пск. Суд. Гр. 21. Па Чешскомъ нарттји lukno—modius озна-

чаетъ M'I;py въ четверикъ. Слов. И.. И. Срезневс. Голважа значить ведро; ба-

дм также извТ,стна была въ древней Руси. Бочка носила Ha3BalIie въ древ-

немъ книжномъ язык•ь: Дельвь, cadus. О бочкгв см. IIHk0H. ПТ.

211. 1 Нове. 26. Въ XIY в. Новгородцы утвердились мгжъ собою крестнымъ

ц±лованьемъ, чтобъ имъ «mwaHia Ясовскаго не любити и бочокъ не бити.»

IY. повг. 63.

276) Жбаномъ называется въ тамбов. губ. боченокъ ведра въ полтора

особой формы: дно онт, им1;етъ очень широкое, а бока пе больше

четверти аршина. Въ древнемъ языкф слова: жбанъ, чвань, чьванъ, чванецъ

однозначущи. Ушатъ паз *јвался въ югозаиод. Руси цебромъ, цаберомъ (Ипат.

225. Онис. Рум. Муз. 136.) отъ н•ћмецкаго Лохань перенодилась

иногда словомъ: lebes; а корыто—сребны (тх#п). О упомя-

нуто въ Пам. ХП в. • миса (отъ слова mensa) въ руссксмъ, чешскомъ

и польскомь яз. утотребляетсл въ 3HaqeHiu посуды, чашки, а хорватское—

миза, мизица—въ смыслгђ стола. Судно, судина означаетъ вообще сосудъ дере-

вянный, чатику. Ист. Рус. Ц. 11, 297—298. О чапй; см: Пам, XII в.

95. Ипат. 171. Рус. Пр. 1, З. Теперь слово: ставецъ въ тамбовс. губ употреб-

въ большой деревянной чашки. Чаша или бокаль •назывался

кратырь. О коршђ упомянуго въ псов. Судной грам. стр. 26. Слово: чрьпљль-

никг, в•ђроятнп, означазо, какъ теперь, ведро насаженное на длинную палку.

Дружина Владим:ра роитала:» Зло есть нушимъ толовамъ, да намъ ясти ле-

ревянными лисицами ..» лавр. 54. 71. Сказ. о Бор. и гл. 36. Пам. ХП в. 177.

271) | Псковс. 232. Пик. У. 50. Ларь значить ящикъ, поставецъ, сундукъ;

отту,та слово—лзрчакъ, который на древнемъ язык“ђ означается словомъ коро-

пка, крабица. Слов. Ц. Слав, Яз. 11, 245.

978) Слово: ступа, колыбелька и донце встревчаются въ древпемъ языкев и

слтдоват. знакомо[ были нашимъ предкамъ не одпи назван:л этих ъ вещей, а

самыя вощи. Онис. Рум. Муз. 654. Хотя о гребшь, па которомъ прядутъ лень,

не упоминается вт. древпихъ памятникахъ; но csnwcTB0Banie донца необходи-

мо связано съ гре мя. 10nama-uentilabrum служила для мья-

хлТ,ба. О лпстницљ упомянуто въ Патерик];. РКП. Рум. Муз. 305, л. 238.

Ипат. 115. 134. 199. Ист. Г. рос. 111, пр 23. Гробь назывался будою, кистою;

слово: корста зашьняетъ греч. тбр;; корсты бывади деревяпныд и каменныа.