— 12 —
в ину о ъ. Нач: Брате. мвишьсвому
ли житью похотьдъ еси... Названнаго c06paBia по-
с о р о в ъ п ер в о е: Той ?xmxcdv-
точа аигћгЈас, xai теорабйорё-
vov reopd6EbG адает[ац•. ПаеаД'. да'.
' АД€Арё, 76v ,uovien piov по
изд. А с сем ан а, П, р. 148—154.
д. 59 об. Слово 43-е. Навазанье о блаженыхъ.
Нач: Блаженъ. иже възненавидить житье се чело-
йчъсвое. По греческимъ рувописямъ—о с о б о е
со ч и нев ie: dyiov ататеДс + g6v ' Ер-
g6i.u тоб 2Q}QOV .uay.aQL6goi ёгееоь. Кера-
ћша MaxdQbOG бс иь"бад хатёћьтг cdv
Fiov TOQ*OV dv&edmvov... Въ слав. перевод
%порядовъ излагаемыхъ 20 „блаженствъ“ не тотъ,
что въ гречесвихъ рукописяхъ... По изд. А с с е-
ма на, Т, р. 292—299 С).
х 64. Сло во 44-е. Навазанье о с у В и о мило-
с т ы н и. По гречесвимъ рувописаиъ слово это
н е и з в ст н о. Приводимъ изъ него отрывви:
Богъ сый благый члвдюбець. многы намъ образо-
валь есть пути на ЛТНИМСА cnceHieM
нашим и запов%ди его зЬо пр•ьзримь. млъвы и МА-
теп выдвижюще другь на друга. и съв±дуще ннћш-
(1) Въ Опис. рукописей Солов. хон. К. Х. Академи—объ этожъ слой,
равно какъ и о (Мду»щемъ, почему-то сказано, что «въ ватиканскомъ
водевВ (?) и русскомъ перевод± вт их ъ дв у х ъ слов ъ т стр.
299. Второго, сл1дующаго, дмствительно н“ъ, но первое и въ греческонъ,
ЕВЕЪ указано выше, и русскомъ иметси; по русск. ивд.—Щ
М.. 1849, стр. 18—27.