— 12 —

в ину о ъ. Нач: Брате. мвишьсвому

ли житью похотьдъ еси... Названнаго c06paBia по-

с о р о в ъ п ер в о е: Той ?xmxcdv-

точа аигћгЈас, xai теорабйорё-

vov reopd6EbG адает[ац•. ПаеаД'. да'.

' АД€Арё, 76v ,uovien piov по

изд. А с сем ан а, П, р. 148—154.

д. 59 об. Слово 43-е. Навазанье о блаженыхъ.

Нач: Блаженъ. иже възненавидить житье се чело-

йчъсвое. По греческимъ рувописямъ—о с о б о е

со ч и нев ie: dyiov ататеДс + g6v ' Ер-

g6i.u тоб 2Q}QOV .uay.aQL6goi ёгееоь. Кера-

ћша MaxdQbOG бс иь"бад хатёћьтг cdv

Fiov TOQ*OV dv&edmvov... Въ слав. перевод

%порядовъ излагаемыхъ 20 „блаженствъ“ не тотъ,

что въ гречесвихъ рукописяхъ... По изд. А с с е-

ма на, Т, р. 292—299 С).

х 64. Сло во 44-е. Навазанье о с у В и о мило-

с т ы н и. По гречесвимъ рувописаиъ слово это

н е и з в ст н о. Приводимъ изъ него отрывви:

Богъ сый благый члвдюбець. многы намъ образо-

валь есть пути на ЛТНИМСА cnceHieM

нашим и запов%ди его зЬо пр•ьзримь. млъвы и МА-

теп выдвижюще другь на друга. и съв±дуще ннћш-

(1) Въ Опис. рукописей Солов. хон. К. Х. Академи—объ этожъ слой,

равно какъ и о (Мду»щемъ, почему-то сказано, что «въ ватиканскомъ

водевВ (?) и русскомъ перевод± вт их ъ дв у х ъ слов ъ т стр.

299. Второго, сл1дующаго, дмствительно н“ъ, но первое и въ греческонъ,

ЕВЕЪ указано выше, и русскомъ иметси; по русск. ивд.—Щ

М.. 1849, стр. 18—27.