— 386

римляне раздћлиди земдю даковъ между нашими предками, пришед-

ншми изъ кап раздрЁлена земля Палестинская между из.

раильтянами, ио уничтожен[и хананеевъ. Мы же, называМеся руин-

нами, такъ хакъ происходимъ отъ тћхъ римлянъ, им“и какъ

чистый языкъ рнмлянъ, такъ и письменность, т.-е. вдова языка

ихъ. Въ 1400 гиду по Р. Х., во дни господаря Александра Добраго,

какъ свиджеды•гвуеть господарь нашей странн Кантеииръ, оставивъ

въ церквахъ и въ государственныхъ канцелярјяхъ буквы и говоръ

румынск(е, ввели буквы (алфавитъ) и азнкъ cep6crie 1). Этотъ чухой

языкъ быль употребдяемъ въ церквахъ и болте 200 лћть,

до временъ Лупу, основавшаго, кром монастыря Трехъ Свя-

тителей въ Яссахъ, латинскую въ которой преподава-

дись науки на латинскомъ азыкТ—0'ТIО нашего языка, а вм'ћст% и на

румынскомъ, положивъ такхе начало и въ 1644 году. Въ

чисдт первыхъ ЕНИГЪ, напечатанннхъ въ ней....., было Толковое Еван-

переведенное тогдашнимъ митр. Варлаамомъ. 'Порой рждъ цер-

ковныхъ книгъ, появившихся на румынскомъ язнк%, составлтп

книги, напечатанных Иоддавскимъ митр. Досиееемъ, въ 1674 году,

съ кот орато стали совершать въ церквахъ по преимуществу на

румынскомъ язык'Ь церковныя службы. Таковы: Псалтырь

въ стихахъ и про“, Служебникь, Часосдовъ, Пролоръ

иди xpaTkig Четьи-Минеи, kpaTEit Октоихъ, можеть быть, и друйя...

Такимъ образомъ, языкъ и румынское 06pa30B8Hie, въ про-

200 Д'Вть были забыты, н когда посм началн переводить

но румынски церковныя книги съ сербскаго языка, то переводчики

нашли языкъ очень бднымъ и испорчеинымъ, ввиду оби-

въ немъ многихъ сдовъ чужихъ, особенно сербскихъ и славян-

сжить, причемъ было забыто и значете весьма многихъ румынскихъ

словъ, BcriW1'Bie чего, не им«я ни грамматики, ни словаря руин-

скихъ..., принуждены были прим%шивать много славянскихъ словъ, во-

торня очень испортили прежнюю чистоту румынскаго языка, оста-

вившаго латинскую ЕНИЖНОСТЬ и письменность.

„Такая испорченность румынскаго языка ставить и ннн% въ боль-

шое простыхъ грамотеевъ, и если не будеть

нреградъ въ употребдетю разныхъ иноетранжнхъ с.ловъ и ихъ

чисто румынскими, нынт забытими, но хранящимися частью въ древ-

нихъ внигахъ и документахъ, частью же;въ устахъ народа; если п,

1) Рааборъ подобныхъ тенденц1оаныхъ и довольно старыхъ Teopit о суще-

у румывъ латинскаго алфавита вплоть до Фдоревт[йскаго собора.

м. у А. И. Я цимирскаго, Цаиблавъ, стр. 309—32.