угостилъ ив государевииъ жалованьем•в, дшволиЛъ
торгъ свободный и отпустидъ ихъ обратно. Вт. другой разъ
(15 апр±ля 1670 года) приходилъ онъ же Шаравдай (1) въ
пославцахъ съ девятью товарищами. Они подали Аршинсвому
.*истъ С) отъ Богдыхана, который, увћдомлая о укрывательствгЬ
въ подданнаго его Гантимура, вопрошалъ оваго воеводу:
прежде ли Гантимуръ платилъ асавъ Россјйсвому Государю,
или ему Богдйсвому Царю? Дозволено ли бгдецовъ сыски-
вать? и гд'ь то ведется, что пословъ побиваютъ и задержи-
ваютъ? Потомъ Богдыханъ обывилъ свое досел'Ь geybrbBie,
что въ НерчинсвгЬ живутъ pocbiickie подданные; наковецъ
даль знать, что если изъ Нерчинска пришлютъ въ нему по-
словъ, то онъ имъ честь воздастъ, ибо жедаетъ дабы промежъ
ими было смирно.
Посольство Милованова. Призыва Бовыт,ана Вб
пВДанство. отпусвая Шарандая, отиравилъ тогожъ
19 апрТля въ Китай въ чин% посланниковъ IItHami8 Милова-
нова С), Антона Филева, Григорья Кобякова и еще съ ними
трехъ товарищей. Въ наказной памяти помянутому Милованову
предписано было объявить Богдойсвому Царю: „что, вакъ подъ
высоКою царсваго величества рукою находятся цари
и короли съ своими государствами, и Государь жалует.
ихъ, держитъ въ своемъ царскомъ милостивомъ то
и оаъ бы, Богдыханъ, также поискалъ Его Царскаго Величе-
ства милости и жалованья, и учинился бы подъ высокою Его
Царскаго Величества рукою; а Государь учнетъ его,
Богдыхана, жаловать въ своемъ царсвомъ милостивомъ при-
и отъ недруговъ его въ оборой и а одно-
лично бы он;ь, Богдыхавъ, у него Веливаго Государя быль подъ
его Царскаго Величества высокою рукою и дань бы
ему Великому Государю даваль и его Великаго Государя лю-
дямъ съ его богдыхановыми людьми на 06 стороны торговать
было бы довольно; а на чемъ овь Богдыханъ положить, съ т±мъ
бы посданнивовъ отпустидъ и въ Великому Государю отписадъ
бы съ Ами же посланниками“. Изв±щая Государя о семь по-
сольстй, доносилъ, что онъ память выписалъ
изъ Государева наказа каЕОВЪ дань быль Пат-
вову, въ Сибири находившемуся.
(1)
(1)
(В)
Taicnro
С)
Упои•ваатся въ то•же квм% кита•екаго двора N З, аистъ 271
Ни оригинал, ни перевода ввго листа не ••terca.
0npaueaie ихъ, накал, грамота и стате•ный виисокь въ книг% кв.
двора З, дисть 273—304,
Наказа иго въ диахъ кита•скихъ не сыскано,