— 35 —

ci8He очень уже въ ихъ рубежу приблизилиеь, строятъ вр%пости,

населяютљ оныя ихъ беЬглыми, а Амь больше, что все cie д'ь-

хается по вой Государя; что на границ

%pocci3He и въ Китай съ торгами суть втрные

подданные Государю, а ве б%глецы и самовольные,— каковыми

ихъ китайцы доселћ почитали; и что они отнюдь не вгЬрили,

чтобъ толь было пцаанво и подходидо

кь самой китайской границгЬ. 2) Что хота онъ, посланнивъ, съ

добрымъ HawhpeBieMb и съ присланъ, но варвары

исти ему отдать не умли: ибо своего Богдыхана именуя зем-

вымъ Богомъ и другихъ государей не инаво,

кавъ слугами его почитаютъ. Они говорить, что BC'h на свы

люди однимъ только смотратъ глазомъ, а они китайцы двумя;

что Богдыханъ для того не привимаетъ грамоть отъ ивыхъ

государей самъ, дабы чрезъ то не учинилса равенъ теЬмъ, отъ

воихъ овыя посланы. З) Что бь было, дабы poccin-

CBii Государь хотя единожды при<лвою противу сихъ гордыхъ ;

людей своей рати даль имъ возчувствовать, вто Царское Вели-

чество и кто они? 4) Что Богдыханъ имТетъ HawbpeHie въ слу-

чать неотдачи требуемаго имъ 6'Ьглеца Гантимура напасть на

Албазивъ и Нерчинсвъ, малолюдныя и отъ Москвы отдаленвыя

вр%пости; въ caiM)TBie сего, ежели не разсудитъ Государь отда-

вать онаго б%тлеца, то Н'Ьскольво войсва въ

помявутыхъ двухъ вр•Ьпостей (ибо китайцы удиви-

ются, вакъ можно въ тавомъ малолюдствј жить близь такого

ихъ веливаго государства); и езуиты рады будуть служить рос-

сшсвому Государю, яво Богу.

Одинъ ивъ сихъ езуитовъ, а именно часто упоминаемый

Bep6iecTb, прислалъ съ Государю письмо во-

имъ у“рая, что онъ, СпафарШ, принять отъ Богдыхана съ ве-

ликою просилъ о милостивомъ на него и на

все ихъ езуитское общество и увђдомлялъ, Йо хотя и пору-

чево ему отъ Богдыхана сочинить на латинсвомъ азык'Ь витай-

скую грамматику, но оная за не совершена, и что

овъ, препровождая свое о желаетъ Его

Величеству долгойтняго uapcTB0BaHia.

от7љз;ч изб Пекина. И тавъ въ

тогожъ Астани - Амбаня 1 сентября выгЬхалъ,

иди, лучше сказать, высланъ быть изъ 11екива незапво, на

шестидесати повозвахъ. Хота овь сйдовалъ же

путемъ, однако гораздо тише; ибо теМги были тяжелыа и до-

С) Перевод» оваго въ квиг% кита•окаго двора З, пстъ 454.

3$