— 390 —

вать мнгЬ въ семь д%.тЬ, и предпринять м±ры, чтобы я по-

лучилъ обратно свой манускриптъ, если онъ не удостоился

Императорсваго Общества, ибо у меня, вром'Ь не-

связныхъ записокъ и небрежно помаранныхъ досвутовъ, изъ

воихъ Акоторые уже и потерялись, нгьтъ друтаго списва.—

Манусвриптъ этоть заключаетъ въ себђ съ 1200 по

1264 годъ, то есть Романа Мстиславича

и сына его короля же съ 1264 по

1340 годъ, осталось моихъ рукахъ, но онаго, биъ предъ-

идущей высланной мною части, печатать нельзя. COIIHeHieMb

третьяго тома занялся а соп amore. — М'ђстности произше-

и азывъ мтописи, лучше я знаю, вань

Be.nmopyccEie писатели, и MH'h кажется, что я и

Руси кь Польш%, въ тогдашнее время, лучше поналъ, и съ

ПОЛЬСЕИМИ писателями короче познакомился, вавъ безсмерт-

ный Карамзинъ, и потому, СЕОЛЬВО а недоволенъ первымъ,

столько пристрастенъ кь третьему тому своего труда; в

впрочемъ, Eakie его и были бы недостатки, и уродливое

дитятко мило родителю. ОЕОНЧИВЪ съ 1384 годомъ TpeTit

томъ, р“ђшился я еще изсгђдовать Галичско-Влади-

MipcE(A Руси, отъ 1340 по 1382 годъ, то есть, годъ смерти

Людвива Подьсваго и Венгерсваго вородя; а понеже для

этой эпохи нгьтъ Русскихъ и тоЛько двое Латинсвихъ л%то-

писателей, именно Анонимъ и 1оаннъ Длугошъ,

то я извдекдъ изъ нихъ кь той эпохђ, въ Русской

статьи переведъ ихъ

нзыкъ, съ и справками

и уже въ Полна для исторической

науки быда бы въ томъ, что Латинсваго языка св'ь-

читатель не нуждался бы въ полныхъ, дорогихъ и

ртђдвихъ подлинникахъ, а могъ бы пользоватьс

Русскимъ моимъ переводомъ и критическими

Трудъ этотъ принесъ много YNBo.TbcTBia. Открылс

важные, Длугошомъ будто произвольно, будто отъ н

брежности ложно представленные факты. Принявъ въ