— 390 —
вать мнгЬ въ семь д%.тЬ, и предпринять м±ры, чтобы я по-
лучилъ обратно свой манускриптъ, если онъ не удостоился
Императорсваго Общества, ибо у меня, вром'Ь не-
связныхъ записокъ и небрежно помаранныхъ досвутовъ, изъ
воихъ Акоторые уже и потерялись, нгьтъ друтаго списва.—
Манусвриптъ этоть заключаетъ въ себђ съ 1200 по
1264 годъ, то есть Романа Мстиславича
и сына его короля же съ 1264 по
1340 годъ, осталось моихъ рукахъ, но онаго, биъ предъ-
идущей высланной мною части, печатать нельзя. COIIHeHieMb
третьяго тома занялся а соп amore. — М'ђстности произше-
и азывъ мтописи, лучше я знаю, вань
Be.nmopyccEie писатели, и MH'h кажется, что я и
Руси кь Польш%, въ тогдашнее время, лучше поналъ, и съ
ПОЛЬСЕИМИ писателями короче познакомился, вавъ безсмерт-
ный Карамзинъ, и потому, СЕОЛЬВО а недоволенъ первымъ,
столько пристрастенъ кь третьему тому своего труда; в
впрочемъ, Eakie его и были бы недостатки, и уродливое
дитятко мило родителю. ОЕОНЧИВЪ съ 1384 годомъ TpeTit
томъ, р“ђшился я еще изсгђдовать Галичско-Влади-
MipcE(A Руси, отъ 1340 по 1382 годъ, то есть, годъ смерти
Людвива Подьсваго и Венгерсваго вородя; а понеже для
этой эпохи нгьтъ Русскихъ и тоЛько двое Латинсвихъ л%то-
писателей, именно Анонимъ и 1оаннъ Длугошъ,
то я извдекдъ изъ нихъ кь той эпохђ, въ Русской
статьи переведъ ихъ
нзыкъ, съ и справками
и уже въ Полна для исторической
науки быда бы въ томъ, что Латинсваго языка св'ь-
читатель не нуждался бы въ полныхъ, дорогихъ и
ртђдвихъ подлинникахъ, а могъ бы пользоватьс
Русскимъ моимъ переводомъ и критическими
Трудъ этотъ принесъ много YNBo.TbcTBia. Открылс
важные, Длугошомъ будто произвольно, будто отъ н
брежности ложно представленные факты. Принявъ въ