— 279

ристикв онъ ставить его необыкновенно высоко и говорить,

что въ немъ соединяются самын противоположныя свойства.

()нъ ввжливъ и грубъ, ласковъ и суровъ, мягонь и 'Ьдокъ,

шутливъ и серьезенъ. Это ФИЛОСОФЪ, который умветъ чи-

тать и размышлять, который ни во что не в'ћруетъ — и

знаетъ почему. Это добрый отецъ семейства, уже давно

свою любовницу, кь КОТОРОЙ быгь сильно при-

вязанъ, и съ тјхъ порь мрачнымъ ц задумчи-

вымъ. Сколько ревнивъ онъ кь славј между современни-

нами, столько же. равнодутенъ кь слав•В въ потомств•В, и

не даб бы ни одного экю для изящн%йшей

изъ своихъ стату\ по поводу котораго, въ

томъ же году, Дидро, кань мы знаемъ, завяаалъ переписку

съ Фальконетомъ, когда находился тоже въ Пе-

тербургв. (.)яъ ставить его выше Пигаля, ко-

тораго составляютъ не бодве, RaRb вврное и живое подра-

природв, безъ всякой Но, не смотря на

дружбу свою Фальконету, онъ произносить строгое суж-

на счетъ Bb1110JHeHiH деталей въ его прекраеномъ ба-

релье", который изображаетъ Александра, уступающаго

свою любовницу Кампаспу (Campaspe) живописцу Апеиесу.

Дидро; какъ видно изъ этой характеристики, давно уже

быль знакомь съ неровностями въ нравј Фа.дьконета, и

потому, вопреки г-жи Вандедь, мы думаемъ, что

добрыя между ними не ивмћнидись и въ Петер-

бургф. На эти набВжадо только легкое облачко

что в•Ьроятно случалось и прежде, и какъ

прежде- скоро развзялось, не оставивъ по себ'ћ никакой

тВни. , Душа твоя превосходнаяс — писала нвкогда Екате-

рина Фальконету (37). Дидро долженъ быль знать эту душу

такъ же хорошо, какъ и Екатерина — и извинять странно-

сти въ характерЬ великаго художника. Притомъ, разры-

вать старыя связи было вовсе не въ свойствахъ

Дидро, обладавшаго золотымъ сердцемъ

(И) Кроив упомннутыхъ уже выше аМидонв Кротонскато» и в Грозащаго

Купидонап, назовемъ еще д Купадьщацуп, аХриств» идя цер-

Se.•Roch, «Wm•eHio», aAnpoeiHn для дома Инвалидовъ, H8BTc.THBhniH взъ

патуй Фадьвовета.

(п) Рус. Арх. 1861, стр. 1264.