— 279
ристикв онъ ставить его необыкновенно высоко и говорить,
что въ немъ соединяются самын противоположныя свойства.
()нъ ввжливъ и грубъ, ласковъ и суровъ, мягонь и 'Ьдокъ,
шутливъ и серьезенъ. Это ФИЛОСОФЪ, который умветъ чи-
тать и размышлять, который ни во что не в'ћруетъ — и
знаетъ почему. Это добрый отецъ семейства, уже давно
свою любовницу, кь КОТОРОЙ быгь сильно при-
вязанъ, и съ тјхъ порь мрачнымъ ц задумчи-
вымъ. Сколько ревнивъ онъ кь славј между современни-
нами, столько же. равнодутенъ кь слав•В въ потомств•В, и
не даб бы ни одного экю для изящн%йшей
изъ своихъ стату\ по поводу котораго, въ
томъ же году, Дидро, кань мы знаемъ, завяаалъ переписку
съ Фальконетомъ, когда находился тоже въ Пе-
тербургв. (.)яъ ставить его выше Пигаля, ко-
тораго составляютъ не бодве, RaRb вврное и живое подра-
природв, безъ всякой Но, не смотря на
дружбу свою Фальконету, онъ произносить строгое суж-
на счетъ Bb1110JHeHiH деталей въ его прекраеномъ ба-
релье", который изображаетъ Александра, уступающаго
свою любовницу Кампаспу (Campaspe) живописцу Апеиесу.
Дидро; какъ видно изъ этой характеристики, давно уже
быль знакомь съ неровностями въ нравј Фа.дьконета, и
потому, вопреки г-жи Вандедь, мы думаемъ, что
добрыя между ними не ивмћнидись и въ Петер-
бургф. На эти набВжадо только легкое облачко
что в•Ьроятно случалось и прежде, и какъ
прежде- скоро развзялось, не оставивъ по себ'ћ никакой
тВни. , Душа твоя превосходнаяс — писала нвкогда Екате-
рина Фальконету (37). Дидро долженъ быль знать эту душу
такъ же хорошо, какъ и Екатерина — и извинять странно-
сти въ характерЬ великаго художника. Притомъ, разры-
вать старыя связи было вовсе не въ свойствахъ
Дидро, обладавшаго золотымъ сердцемъ
(И) Кроив упомннутыхъ уже выше аМидонв Кротонскато» и в Грозащаго
Купидонап, назовемъ еще д Купадьщацуп, аХриств» идя цер-
Se.•Roch, «Wm•eHio», aAnpoeiHn для дома Инвалидовъ, H8BTc.THBhniH взъ
патуй Фадьвовета.
(п) Рус. Арх. 1861, стр. 1264.