46. Письмо Iooa•an Кунцевича.
(Стр. 133.)
Ппсько YHiaTckat•o джиученпка [Мата Кунцевпча ипризведено съ орти-
нальваго письма его кь неизв±стноиу игумену По характеру стариннао почерка,
оригиналь читается съ трудоиъ; поэтому зд•Ьсь не лишне нривести его nepxuie
съ переводоцъ на современный языкъ.
Оти шумене!
Ужысме гтылаю выучить шил,
навежаю листа и упоминатя
До поправы. Бс-жь слышат, ме знову
до блёвотинъ своисЪ ся ворочаешь, а
пю.ну и на соборъ за листом шит
прибыть. не хипљлъ. В'фй тап и
то, же я васъ и пштнайђ и будетъ
вань послљДмя ваша усть чисая пер-
высь. Бо вкху, везДаеио жи злая воз-
благая и инависпљ возлюб.зение .uz
Прочее ЗДАавствую а поправуйсњ Сь
Полоцка, вторая неДљля св. посту,
певрм року 1621. Вь любви же
XpucmoB0ti фат.
1осафтъ Кунцешчъ, епиекопъ пс-
.гоик'й.
На —тной сторон•Ь письма •сд±ланы
надппси:
List swiatego Iopafata Rekq wlasnq
pisany do Питепа niewiedAec jakiego,
Roku 1621, in Februario, napnina-
igcy до ad Unionem.
Fascicul 157, З
АЬ illustrissimo Domino Carolo
Сорес btellano Trocensi, Capitaneo
Brestensi haec epistola Beati Iosaphati
•nanupropria scripta donata est tenplo
Brestensi Sanct... I
Отар шуми!
Нарочипю помлаюразсвлынп хо—
ит, прибнаю кг письму и вновь на-
помшаю объ исправлент. я с.н-
июль, шпо ты снова возврашаешюя
на свои блевопнжы, а потому ке т—
тљп прибыть, по пипму жоиу, и
соборъ. Тап знай же и то, что я засъ
и пит найду, и, вљритно, 6yhNi
Дм васъ послтДкяя пша лесть toptuaa
прввсь. Ибо 8 ви—, чпю пм воз—
Даешь мм злая возбла•ал и кеивипь
за возлюблен“ мое. Въ те
будь эДороп и исправлж7сњ Ил
мщка, вт.ое воскрепн св. п—и,
феераля 1621 soda. Въ любви Ее
Христовсй брать,
Письмо Јосафата,
спиеиоручно пианкое кь неизвњпно
какому шумну, 1621 п дать,
побужДаюшее ао кг YHiu.
Связка 157, З.
Ь вельможжво юспоДина Юрла
Копиа, каштелтш троитјо, см—
изы фестскаю, cie письмо,
собственною рукою Iom—
фта, пожертвовано Брп•—
скощ св. 1.
— 52 —