46. Письмо Iooa•an Кунцевича.

(Стр. 133.)

Ппсько YHiaTckat•o джиученпка [Мата Кунцевпча ипризведено съ орти-

нальваго письма его кь неизв±стноиу игумену По характеру стариннао почерка,

оригиналь читается съ трудоиъ; поэтому зд•Ьсь не лишне нривести его nepxuie

съ переводоцъ на современный языкъ.

Оти шумене!

Ужысме гтылаю выучить шил,

навежаю листа и упоминатя

До поправы. Бс-жь слышат, ме знову

до блёвотинъ своисЪ ся ворочаешь, а

пю.ну и на соборъ за листом шит

прибыть. не хипљлъ. В'фй тап и

то, же я васъ и пштнайђ и будетъ

вань послљДмя ваша усть чисая пер-

высь. Бо вкху, везДаеио жи злая воз-

благая и инависпљ возлюб.зение .uz

Прочее ЗДАавствую а поправуйсњ Сь

Полоцка, вторая неДљля св. посту,

певрм року 1621. Вь любви же

XpucmoB0ti фат.

1осафтъ Кунцешчъ, епиекопъ пс-

.гоик'й.

На —тной сторон•Ь письма •сд±ланы

надппси:

List swiatego Iopafata Rekq wlasnq

pisany do Питепа niewiedAec jakiego,

Roku 1621, in Februario, napnina-

igcy до ad Unionem.

Fascicul 157, З

АЬ illustrissimo Domino Carolo

Сорес btellano Trocensi, Capitaneo

Brestensi haec epistola Beati Iosaphati

•nanupropria scripta donata est tenplo

Brestensi Sanct... I

Отар шуми!

Нарочипю помлаюразсвлынп хо—

ит, прибнаю кг письму и вновь на-

помшаю объ исправлент. я с.н-

июль, шпо ты снова возврашаешюя

на свои блевопнжы, а потому ке т—

тљп прибыть, по пипму жоиу, и

соборъ. Тап знай же и то, что я засъ

и пит найду, и, вљритно, 6yhNi

Дм васъ послтДкяя пша лесть toptuaa

прввсь. Ибо 8 ви—, чпю пм воз—

Даешь мм злая возбла•ал и кеивипь

за возлюблен“ мое. Въ те

будь эДороп и исправлж7сњ Ил

мщка, вт.ое воскрепн св. п—и,

феераля 1621 soda. Въ любви Ее

Христовсй брать,

Письмо Јосафата,

спиеиоручно пианкое кь неизвњпно

какому шумну, 1621 п дать,

побужДаюшее ао кг YHiu.

Связка 157, З.

Ь вельможжво юспоДина Юрла

Копиа, каштелтш троитјо, см—

изы фестскаю, cie письмо,

собственною рукою Iom—

фта, пожертвовано Брп•—

скощ св. 1.

— 52 —