60
«Да ни пошл бь я за ниКого,
10 «Ни пошла бы я за орбтаго 1),
«Пошла бь я за санбтора 2),
«Што до рыночку пронжжан,
«30 стремёнъ нбжакъ нв вывяж
«И король шапки ни внимая.»
Купала на Йвана!
15
(N 17).
эта по прмоп житеИепхъ Мравов•, перешп уве въ ВопчМиии: е•.
106.
Ахъ, умјда мяне мати
Родити и годовбти 3):
Ня умјла мане мати
Хорошо за мужь отдати.
5 Я хотђла за маёра, за поув6У.
вика:
Ажь няне мати отдала за раз-
бойника.
Зъ вбчара разбойники собе-
раються,
А зъ пьуночи разбойники у
разбой Вдуть,
Подъ бВды день разбойники зъ
разбою Муть,
10 Дбвятеро вбни вядуть;
На десятымъ конй мой милы
мододАй,
И стучить, и кричить своимъ
громкимъ голосбмъ:
«Ахъ, выди, жана, выди, ба-
рыня моя,
«Одчини ворота и придвбрчинь.
15
20
25
«И побяри гето платья усё скр
вбвденоя,
«Да няси на Дунай—ни развёр-
тывай! »
А я йшда молодб—не тярпли.
ва была,
Развяртћла, поглядјда:
Ажь мойгб брата камиа6УЕВ Е).
—Ахъ ты мужь, ахъ ты мужь,
—3агубитндь ты мой!
Загуби: мойго брата пярясуд-
жбнаго 3) •
—Свойгб швагратку 7) присуд-
жбнаго 6)l—
амон милая жана, не я яго биу,
«Да Убила тёмная ночь!
«Шляпой вар.
нисн.
«—Шуринъ молодой, неженаты
холостой! —
«А мой шуринъ не звнрнууся,
«А мечь годов$ 8) уткнјуся!»
(Опуда же).
ПодМвых• пзсевь ивого Молоаецихъ, Бишаиыхъ, хоти • вуидсваго происхощеви•, ищу
прочвиъ у выпои руи вачио точь въ точь. — такова пвсая у •шхъ др•ипъ
тем Куааш: ср. виве ос"уо статью Е npuoueaia кь вез.
1) Оратая, Сенатора.
3) Подчивать, угощать; воспитывать.—}) Притворевька, расовъ, приворотенька.—б) Кни-
золь.—б) Присуженаго, суженаго, судьбою даннаго.—7) зять.—8) Въ голову; ср.
рыше голову Ивана на MetIt.