268

et tunc qui cogitant ire 3d ecclesiam, cartis et aliis lusibus trans—

igunt illas horas, quodsque pulsantur сатрапае ad ecclesiam. Non

surgunt ante horam prandii: et de lecto prosiliunt immediate ad ери-

las, et ad iocas. [п ue.slimenlis. in equis. in curribus, ct in omni

alio ipsoru:n apparatu, talia sunt огпатеи(а, tales бдитае,

tales

lasciuiae, mollitiae, et uarietates, quales nullius alterius populi n;ens

excogitare potest. Si in Gallia aut alibi forte aliquid lasciuum, lu—

тох accurrunt Germani.

dicrum, leue, aut iuxuriosum excogitatur:

et illud snlicite imitantur. Dotnus ipsorum ad uoluptalem

sunt factae. Pauimcnta domorum marmorea assidae lauari iubent,

et accura•ius оа obseruanl, quam altaria. 0mnes Europaei, praesertim

ltali, Galh, et Hispani ( а ) , proucrbiis notarunt Germanorum ebrietatem.

Germani quippe potant ad musicani, ad sonilum tubarutn, e.t ad slrepitum

bombardarum. Perpetui sunt in potando et bacchando. Uinum saceharo u,is-

cent. Calices uitreos, ргае insolentia, post e„potionem perfenestras proiiciunt.

Quis porro explicare, imo quis erederc polerit exquisi1as ipsorutn lasciuias?

и то, собираясь итти въ церковь, пока заблаголстятъ, проводятъ

иередъ •г1;мъ часы за картами и други.мп играми. Раньше иолудеа-

наго часу ( 061;да ) не встанутъ, а вскочивши съ постези, прямо

за пирушка и шутки. Въ одеждахъ, въ коняхъ. цовозкахъ, во всемъ

прочемъ и.хъ обпходномъ y6paucTBt, TakiH TaIkia Фигуры,

такаа необузданность, мягкость, иестрота. какихъ не выдумать уму

ни въ какомъ другомъ нароП. И случись .выдумать что ни будь во

или другомъ м%ст1;, что ни будь необузданное, пгрнвое,

легкое, роскошное: тотчасъ на51;гутъ Н1;мцы и заботјиво переймутъ.

Дома у нихъ выстроены для ;paiiHeli прихоти: поды мраморные, то

и заставляютъ ихъ мыть и блодутъ аккуратн1;й, чтмъ азтари.

Bct EBponeiiar.I, особенно 11тадьянцы, Французы и Испанцы ( а ),

посдовицами Нвмецкое пьянство. И справепиво: Н%ицы

иьютъ подъ музыку, пьютъ подъ звуки трубъ, подъ трескъ бомбардъ;

за иитьемъ и бушеваньемъ; виВо разводятъ съ сахароиъ.

И этого всего мало, все это обыкновенно: выпивши, хрустаљныя чаша

мечутъ за окна! Да кто может ь пстојковать,

— и еще бољше —

кто можетъ повт;рить изыекаиноИ необузданности вхь Hac.qaiMeHii?

(а) Пре ме было но потомь зачеркцуто: «LusitaniD. Иортугиьцы.