лась настолько, что даеть для осмысленныхъ поступковъ.
Наступаеть, однако, моментъ, когда одного подражать—мало,
нужно ум%ть это д%лать. Непосредственная передача
уступаеть мвсто таланту. Для покупателя, npi06p±-
тающаго картину, совершенно безразлично знать, кто ее написалъ:
любитель ли живописи, или художникъ? Въ картин±
много св•Ьта, эстетическимъ поку-
пателя она удовлетворяетъ. Возьмемъ прим%ръ поближе кь д±лу. Я
иду въ театръ смотр%ть пьесу изв%стнаго драматурга. Играють плохо,
досадно, я жалуюсь. Мн•Ь говорять: не судите строго, играють
любители! Что я могу отв±тить? Зач±мъ они любятъ это? Любовь
вообще требуетъ любовь кь искусству почти не-
мыслима безъ фанатическаго изв±стнымъ эстетическимъ
принципамъ. Любовь кь искусству большею частью соединена сь воз-
можностью любить его. Любитель искусства обыкновенно принадле-
жить кь интеллигентному (не р%дко обезпеченному) классу общества;
общество въ желать, чтобы эта интеллигентность проявилась
въ кь протоптаннымъ дорожкамъ, а главное, въ разум-
номъ своей культурной Видимъ ли мы н•Ьчто по-
добное въ д%йствительности? Не секреть, что въ наши дни роль теа-
тральнаго любителя почти свелась кь нулю, авторитеть его паль. За
н%сколькихъ частныхъ случаевъ, о которыхъ будеть ска-
зано ниже, любители приносятъ даже вредъ театру, наводняя сцену эле•
ментомъ, которому нвтъ никакого Д“Ьла до искусства. Имъ не повезло
на другомъ поприщ%, они никакой не знають, же
сцены тЬмъ хороши, что можно играть „не учась“. Обыкновенно, въ про-
тивоположность что, если настоящаго любителя н•Ьть, его не-
обходимо выдумать, отв%чають, что рядомъ съ люби-
телю ) д%лать. Такъ ли это? Неужели искусство во вс%хъ областяхъ
сказало свое посл•Ьднее слово? Невольно: припоминается недавняя беев-
да стараго театральнаго д%ятеля о нов%йшихъ npieMaxb сценическихъ
эффектовъ, машинахъ для и проч. Старикъ,
конечно, порицаетъ новшества, утверждая, что прежнее время безъ
нихъ обходились и д±ло шло лучше. Можетъ быть. Во времена Шекс-
пира не было даже вовсе а м%сто обозначалось
простой дощечкой съ надписью: „саде, „комната“, „ Ась“ и зрители,
говорять, этимъ довольствовались. Условности мвняются съ каждой
эпохой и параллельно съ этимъ различны театральныхъ иллю-
Когда Брутъ падаеть на мечъ, я прекрасно знаю, что актеръ, его
останется ц±лехонекъ, но ч%мъ искусн%е онъ совер-
шить этоть маневръ, тЬмъ мое будеть полн%е. Режиссеръ